1. прил. (в разн. знач.) rich; (о человеке, государстве и т. п. тж.) wealthy
богатый чем-л. — rich in smth.
богатая земля, жатва — rich soil, harvest
богатая растительность — luxuriant vegetation
богатое убранство — rich / splendid / gorgeous ornamentation
богатый урожай — bumper crop / harvest
богатый опыт — abundant / great / wide experience
2. как сущ. м. rich man*; мн. собир. the rich
♢ чем богаты, тем и рады — you are welcome to all we have
БОГАТСТВО ← |
→ БОГАТЫРСКИЙ |
БОГАТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
¬ ам нужен красивый богатый | You want good looking rich |
¬ ам нужен красивый богатый парень | You want good looking rich guys |
ам нужен красивый богатый | You want good looking rich |
ам нужен красивый богатый парень | You want good looking rich guys |
баснословно богатый | fabulously wealthy |
бедный или богатый | rich or poor |
богатый | rich |
Богатый | Rich? |
богатый | richest? |
богатый | wealthy |
богатый адвокат | rich lawyer |
богатый американец | rich American |
богатый белками | a protein-rich |
богатый белый | rich white |
богатый белый мужчина | rich white guy |
БОГАТЫЙ - больше примеров перевода
БОГАТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"... самым богатый!". | "...the richest!" |
Жюстин Крепо - богатый фермер. | Justin Crépoix, a rich farmer. |
Но завтра мой очень богатый дядя придёт ко мне на чашечку кофе. | But tomorrow a very rich uncle is coming to me for a cup of coffee. |
Пан Лигенза, богатый землевладелец, друг детства Белецкого. | Mr Ligeza, a wealthy farmer, the Bielecki's childhood friend. |
Дорога в Лас Хурдес лежит через сравнительно богатый город Ля Альберка феодального толка, который оказывает значительное влияние на жизнь в Лас Хурдес, в котором почти все население в долгах у Ля Альберки. | On the way to Las Hurdes, we pass La Alberca. It's a bit more prosperous, but still feudal. Almost all the inhabitants of Las Hurdes are in debt to this town. |
Он очень богатый. | Talk about something else. |
"Богатый отец пытается подкупить обманутую жену". | "Rich father tries to bribe wronged wife." |
Вместо тряпья - шелка, богатый стол и приятная компания. | Silks for rags, kindness instead of riches, limitless food instead of hunger. |
Не надо, прошу! Он богатый, влиятельный человек... | Please don't .. he's a man of great wealth and power .. |
- Какой-то богатый человек тонет. | - Some rich man is drowning. |
-Это богатый человек. Разве так надо! | -You don't save a rich man like that. |
Значит, тот богатый джентльмен в очках - это ваш жених? | Oh, so the rich gentleman in spectacles is your fiance? |
Нет, ты будешь слишком шикарным гости будут задаваться вопросом почему я выхожу не за тебя очень, очень богатый и респектабельный а ты действительно шикарный никто не может иметь все женщины бывают двух видов или хорошие или плохие и какая же из них ты? | No, you'll be far too handsome. All the guests would wonder why i hadn't married you. Very, very rich and respectable men are so rarely handsome. |
я сказала, что хочу выйти только за тебя богатый и респектабельный, это я | Be richer, too, before i'm through. I said i wanted to marry only you. |
Он богатый, очень известный, а еще очень милый, Джонни. | He's rich and famous and very sweet too, Johnny. |