БОГАЧЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
б я была богаче | was richer Pd |
б я была богаче, я | was richer Pd |
богатые становятся богаче | rich get richer |
Богатые становятся богаче | The rich get richer |
богаче | enriched |
богаче | richer |
богаче | richer? |
богаче | who are richer |
богаче Бога | richer than God |
богаче вас | richer than you are |
богаче всех | richer than all |
богаче всех | richer than all of |
богаче всех вас | richer than all of you |
богаче и | enriched and |
богаче и | richer and |
БОГАЧЕ - больше примеров перевода
БОГАЧЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
подчеркивая, что все цивилизации прославляют единство и многоликость человечества, становятся еще богаче и получают дальнейшее развитие благодаря диалогу с другими цивилизациями и что, несмотря на препятствия, возводимые нетерпимостью и агрессией, на протяжении всей истории происходило конструктивное взаимодействие между различными цивилизациями, | Underlining the fact that all civilizations celebrate the unity and diversity of humankind and are enriched and have evolved through dialogue with other civilizations and that, despite obstacles of intolerance and aggression, there has been constructive interaction throughout history among various civilizations, |
подчеркивая, что все цивилизации прославляют единство и многоликость человечества, становятся еще богаче и развиваются благодаря диалогу с другими цивилизациями и что на протяжении всей истории человечества продолжалось позитивное и взаимовыгодное взаимодействие между цивилизациями, несмотря на препятствия, возводимые нетерпимостью, спорами и войнами, | Underlining the fact that all civilizations celebrate the unity and diversity of humankind and are enriched and have evolved through dialogue with other civilizations and that positive and mutually beneficial interaction among civilizations has continued throughout human history despite impediments arising from intolerance, disputes and wars, |
- Я не намного богаче вас. | - I'm just as broke as you are. |
- О, боже. Ты уже богаче, чем был. | You're a little richer than you were. |
Мы всё равно от этого богаче не станем. | We're all poor together. |
Король английский не имел доселе Дворян — богаче, подданных — верней. Здесь, в Англии, теперь лишь их тела, Сердца же их во Францию стремятся. | Never king of England had nobles richer and more loyal subjects, whose hearts have left their bodies here in England and lie pavilion'd in the fields of France. |
А мой сын все донимал меня рассказами о килоранском богаче. | And my son was after telling me about the rich man on Kiloran. |
я буду богаче их. | I'll be richer than they. |
По моему мнению, он был гораздо богаче, чем вы. | Well, in my book, he died a much richer man than you'll ever be. |
Если ты научишься улыбаться, когда кошелек пуст, значит, ты богаче, чем вся вселенная. | Once you've learned how to smile With an empty purse You're richer than all the universe |
Да, оно легкомысленное, но если бы в нашей жизни было больше таких дней, она была бы богаче. | It is superficial, but we've had so little of that in our wretched lives. |
- К тому же, он намного богаче. | - Well, he's certainly richer. |
Каждый раз, как я ем, ты становишься богаче. | Every time I eat, you get richer. |
- Становлюсь богаче. | - Getting rich. |
Так после всех бесчисленных утрат, я становлюсь богаче во сто крат. | For thy sweet love remembered Such wealth brings That then I scorn to change My state with kings |