fit out (d.); equip (d.); (о корабле) rig (d.)
оснащать новой техникой — supply with modern equipment (d.)
ОСНАЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОСНАЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
d) оснащать здания и другие объекты, открытые для населения, знаками, выполненными азбукой Брайля и в легкочитаемой и понятной форме; | (d) To provide in buildings and other facilities open to the public signage in Braille and in easy to read and understand forms; |
Едрён-батон! На следующей недели мы начнём оснащать Пэ-чипами всех детей поголовно. | We will start putting V-Chips in all our children next week! |
Оснащать и вооружать их, минуя комитеты и комиссии. | And cut the red tape on getting them equipment and training. |
- Итак, либо патрульные машины стали оснащать телепортами... | So, unless the radio car comes equipped with warp drive... |
Придется оснащать палубу. | You have to rig the deck. |
Ты знаешь, "украсить" звучит, как оснащать. | You know, "tricking out" sounds a lot like accessorizing. |
Он записывал нелегальные DVD пока не начали оснащать камерами ночного видения кинотеатры. | And he used to bootleg DVDs Until they started putting night vision cameras Inside the movie theaters. |
Я должен курировать это, должен оснащать, а если нет, то я потеряю свою работу. | ! I have to oversee this, I have to implement it and if I don't, I lose my job. |
Нет, я имею ввиду, что нельзя оснащать таким мощным оружием целую армию. | No, what I mean is this piece of technology is way too powerful to gift to an army. |