peculiarity, feature
национальная особенность — national peculiarity / feature
местная особенность — local peculiarity / feature
♢ в особенности — especially, in particular, (there) particularly
ОСОБЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будущего есть одна особенность | the thing about the future |
будущего есть одна особенность | thing about the future |
есть одна особенность | individuals shares a unique attribute |
есть одна особенность, отличающая | individuals shares a unique attribute distinguishing |
есть одна особенность, отличающая | individuals shares a unique attribute, distinguishing |
есть одна особенность, отличающая | shares a unique attribute, distinguishing |
есть одна особенность, отличающая их | individuals shares a unique attribute distinguishing them |
есть одна особенность, отличающая их | shares a unique attribute, distinguishing them |
моя особенность | is my specialty |
моя особенность | my specialty |
особенность | special? |
особенность квантовой | of quantum |
особенность квантовой | property of quantum |
особенность квантовой механики | of quantum mechanics |
особенность квантовой механики | property of quantum mechanics |
ОСОБЕННОСТЬ - больше примеров перевода
ОСОБЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
10. приветствует также приверженность африканских стран делу обеспечения мира, безопасности, демократии, благого управления, прав человека и эффективного экономического управления, а также взятое ими на себя обязательство принять конкретные меры по укреплению механизмов предотвращения, регулирования и разрешения конфликтов, как это предусмотрено в Новом партнерстве, в качестве необходимой основы устойчивого развития в Африке и в этом контексте приветствует предпринимаемые африканскими странами усилия по дальнейшему совершенствованию механизма взаимного контроля африканских стран, который представляет собой важную и принципиально новую особенность Нового партнерства; | 10. Also welcomes the commitment of African countries to peace, security, democracy, good governance, human rights and sound economic management, as well as their commitment to take concrete measures to strengthen mechanisms for conflict prevention, management and resolution as embodied in the New Partnership, as an essential basis for sustainable development in Africa, and in this context welcomes the ongoing efforts of African countries to develop further the African peer review mechanism which is an important and innovative feature of the New Partnership; |
вынуждена предупредить... у меня есть одна особенность. | To say this in advance before I have a drink, I have a drinking habit. |
"Вся полиция знает эту особенность Маллигана. | "The police all know Mulligan's Special. |
Главная особенность новой машины - возросший показатель компрессии. "Ар минус один больше Ар на величину гамма", где " ар" - показатель компрессии, а гамма... | The first feature of the new engine is... its greatly increased ratio of compression... represented by R minus 1 over R to the power of gamma... where R represents the ratio of compression and gamma... |
Это была ее странная особенность: | That was one of her peculiar traits: |
Отдел косметики и парфюма - наша отличительная особенность. | The Perfume and Cosmetics Department is now our outstanding feature. |
Это особенность холостяцкой жизни. | That's what comes of being a bachelor all your life. |
Хотя снежный ком имеет особенность падать только вниз. | There'd aldo one thing about a dnowball- It had nowhere to go except downhill. |
Какая особенность? | What's the complication? |
Завтра или послезавтра я расскажу тебе, в чем особенность этих цистерн, и ты сможешь повсюду их устанавливать. | Soon enough, I'll tell you the secret. You'll be able to build such tanks everywhere. But I don't want anyone else to know about it. |
У него есть одна особенность. | There's one thing about him. |
У него есть забавная особенность вляпываться во все это. | He's got a funny way of landing himself right in it all the time. |
По словам Сэма, в этом особенность. | Sam says that makes it special though. |
Я заметил эту особенность в людях, доктор. | I've noticed that about your people, doctor. |
Есть у нашего Гарри одна особенность. | Now, that's one thing about our Harry. |