1. (в пути, в работе) stop; (задержка) stoppage
сделать остановку (в пр.; проездом) — stop off (at)
2. (остановочный пункт) stop, station
конечная остановка — terminal
остановка автобусов — bus stop / station
♢ остановка за кем-л., чем-л. — only smb., smth. is wanting, only smb., smth. is holding up
остановка только за разрешением — now only permission is wanting; now all that is wanted is permission
остановка за вами — you are holding us up
ОСТАНОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аварийная остановка | E-stop one |
Аварийная остановка | Emergency stop |
Аварийная остановка участку Альфа | E-stop one Alpha G.T.M |
автобусная остановка | a bus stop |
Автобусная остановка | Bus station |
автобусная остановка | bus stop |
автобусная остановка | the bus station? |
автобусная остановка | the bus stop |
автобусная остановка, в трех | bus stop three |
автобусная остановка, в трех кварталах | bus stop three blocks |
автобусная остановка, в трех кварталах отсюда | bus stop three blocks from here |
ближайшая остановка | nearest stop |
ближайшая остановка | the nearest stop |
будет остановка сердца | goes into cardiac arrest |
будет остановка сердца | going into cardiac arrest |
ОСТАНОВКА - больше примеров перевода
ОСТАНОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У неё остановка сердца. | - Her heart stopped beating. |
"Остановка через двадцать минут!" | "We'll arrive in twenty minutes!" |
Остановка на отдых. | Rest station. |
- Но это же очень важно, вот послушайте: "Остановка поезда на открытом перегоне... " | Well, but this is very important. I mean, stopping trains in the middle of nowhere... |
Легко добираться - рядом и метро, и автобусная остановка... | Easy to reach, near the subway, bus, and streetcar-- |
- Это следующая остановка дилижанса. | Why that's the next stop of the stagecoach. |
- Следующая остановка Лорцбург. | Lordsburg, next stop! |
Следующая остановка - Иноэ. | The next stop, Inoue. |
- Где следующая остановка? | - What's the next stop? |
Следующая остановка Англия. | Next stop England. |
Первая остановка парни! | First stop, boys. |
Следующая остановка Бингемптон, парни! | Next stop, binghamton, boys. |
Следующая остановка Чикаго | The next stop is Chicago. |
вон автобусная остановка давайте прогуляемся Мы так долго сидели | It says bus stop. Oh, let's walk. We've been sitting for days. |
- Остановка автобуса в двух километрах, как будто у нас есть лишние деньги на новые подметки. | And the bus stops 2 kilometers from here as if we had shoes to spare! |