1. remainder, rest, residue; (о ткани) remnant; мн. remains, leavings; leftovers
остаток пути — the rest of the journey
остаток денег — the rest of the money
остаток долга — the remainder of the debt
распродажа остатков — clearance sale
2. мат. remainder
3. хим. residuum (pl. -dua)
4. фин. rest, balance
♢ остатки сладки погов. — the nearer the bone the sweeter the meat
ОСТАНОВКА ← |
→ ОСТАТОЧНЫЙ |
ОСТАТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а остаток | and I spent the rest |
а остаток | and I spent the rest of |
А остаток | And the rest |
будет весь остаток | have the rest of our |
бы доживала остаток | to live out |
бы доживала остаток своих | to live out your |
бы доживала остаток своих дней | to live out your days |
бы доживала остаток своих дней | to live out your days in |
бы доживала остаток своих дней | to live out your days in peace |
бы провести остаток жизни | spend the rest of my life with |
в резервном фонде сохраняется остаток | remains in the contingency fund |
в тюрьме остаток | in prison for the rest |
в тюрьме остаток | to jail for the rest |
в тюрьме остаток | to jail for the rest of |
вам понравится остаток отдыха | you enjoy the rest of your stay |
ОСТАТОК - больше примеров перевода
ОСТАТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
12. постановляет также при ассигновании на 2001 год средств, зачисляемых на специальный счет, учесть фактический неизрасходованный остаток средств в размере 2 937 000 долл. США брутто (1 988 700 долл. США нетто) по состоянию на конец 1999 года и сметный неизрасходованный остаток средств в размере 2 млн. долл. США брутто (1 816 000 долл. США нетто), который был учтен в резолюции 54/240 A, а также сумму процентных и других разных поступлений в размере 2 667 000 долл. США брутто (2 667 000 долл. США нетто), зарегистрированных в двухгодичный период 1998-1999 годов, которые должны быть зачтены в счет общей суммы ассигнований, о чем подробно говорится в приложении к настоящей резолюции; | 12. Decides also that the financing of the appropriation for 2001 under the Special Account shall take into account the actual unencumbered balance of 2,937,000 dollars gross (1,988,700 dollars net) as at the end of 1999, and the estimated unencumbered balance of 2 million dollars gross (1,816,000 dollars net) which was taken into account in resolution 54/240 A, as well as the amount of 2,667,000 dollars gross (2,667,000 dollars net), being the interest and other miscellaneous income recorded for the biennium 1998-1999, which shall be set off against the aggregate amount of the appropriation, as detailed in the annex to the present resolution; |
13. постановляет далее при ассигновании на 2001 год средств, зачисляемых на специальный счет, учесть также сметный неизрасходованный остаток средств в размере 4 237 100 долл. США брутто (3 851 900 долл. США нетто) по состоянию на 2000 год, который должен быть также зачтен в счет общей суммы ассигнований, о чем подробно говорится в приложении к настоящей резолюции; | 13. Decides further that the financing of the appropriation for 2001 under the Special Account shall also take into account an amount of 4,237,100 dollars gross (3,851,900 dollars net), being the estimated unencumbered balance as at the end of 2000, which shall also be set off against the aggregate amount of the appropriation, as detailed in the annex to the present resolution; |
отмечает, что остаток средств в резервном фонде составляет 224 300 долл. США; | Notes that a balance of 224,300 dollars remains in the contingency fund; |
iii) сумму в размере 25 395 513 долл. США − остаток средств на счете остатков по состоянию на 31 декабря 1999 года; | (iii) 25,395,513 dollars, being the balance in the surplus account as at 31 December 1999; |
6. отмечает, что из суммы ассигнований на специальные политические миссии в размере 98 338 700 долл. США сохраняется нераспределенный остаток в размере 64 648 400 долл. СШАСм. A/C.5/56/32.. | 6. Notes that an unallocated balance of 64,648,400 dollars remains against the provision of 98,338,700 dollars for special political missions;See A/C.5/56/32. |
принимает к сведению, что остаток средств в резервном фонде составляет 31 200 долл. США. | Notes that a balance of 31,200 dollars remains in the contingency fund. |
iii) сумму в размере 237 244 долл. США - свободный от обязательств остаток окончательных ассигнований на двухгодичный период 2000-2001 годов по состоянию на 31 декабря 2001 года; | (iii) 237,244 dollars, being the unencumbered balance of the final appropriations for the biennium 2000-2001 as at 31 December 2001; |
v) сумму в размере 5077 долл. США - чистый остаток от суммы взносов новых государств-членов после учета других корректировок объема остатков средств по состоянию на 31 декабря 2001 года; | (v) 5,077 dollars, being the net balance of the contributions of new Member States, offset by other adjustments to fund balances as at 31 December 2001; |
отмечает, что в резервном фонде сохраняется остаток средств в размере 11 314 500 долл. СШАСм. A/C.5/58/34.; | Notes that a balance of 11,314,500 United States dollars remains in the contingency fund;See A/C.5/58/34. |
принимает к сведению, что остаток средств в резервном фонде составляет 7 854 800 долл. США. | Notes that a balance of 7,854,800 dollars remains in the contingency fund. |
iii) сумму в размере 15 671 000 долл. США, представляющую собой остаток средств на счете остатков по состоянию на 31 декабря 2003 года; | (iii) 15,671,000 dollars, being the balance in the surplus account as at 31 December 2003; |
4. отмечает, что нераспределенный остаток средств в объеме 255 949 300 долл. США будет зачтен в счет ассигнований на финансирование специальных политических миссий в объеме 355 949 300 долл. США по разделу 3 «Политические вопросы» предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006-2007 годов; | 4. Notes that an unallocated balance of 255,949,300 dollars would remain against the provision of 355,949,300 dollars for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007; |
отмечает, что остаток средств в резервном фонде составляет 4 966 000 долл. США; | Notes that a balance of 4,966,000 dollars remains in the contingency fund; |
отмечает, что в резервном фонде сохраняется остаток средств в размере 637 300 долл. США. | Notes that a balance of 637,300 dollars remains in the contingency fund. |
отмечает, что остаток средств в резервном фонде составляет 12 191 000 долл. СШАСм. А/С.5/62/22., | Notes that a balance of 12,191,000 dollars remains in the contingency fund;See A/C.5/62/22. |