БОГОХУЛЬСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
богохульствовать | Lord's name |
богохульствовать | the Lord's name |
не богохульствовать | not to blaspheme |
Не смей богохульствовать | Don't disgrace the Lord's name |
тебя не богохульствовать | you not to blaspheme |
БОГОХУЛЬСТВОВАТЬ - больше примеров перевода
БОГОХУЛЬСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не будешь больше богохульствовать? | Suppose you was to back-sass? |
Даже перед смертью ты продолжаешь богохульствовать. | Even facing death, you remain blasphemous. |
Не богохульствовать. | No blasphemy. |
Эрминио и Этторе в недавних показаниях ...для священного комитета заявили, что Эджидио убил её, потому что она просила его не богохульствовать | Erminio and Ettore, in a more recent testimony for the ecclesiastical authority, affirm, on the contrary that Egidio killed her for begging him not to blaspheme. |
Вы видели свою мать умоляющей его не богохульствовать стоящей перед ним на коленях, плачущей? | Did you see your mother plead with him sobbing on her knees at his door? |
Она умоляла тебя не богохульствовать | She begged you not to blaspheme. |
Я просто собрался богохульствовать. (Жидкие аплодисменты) | - # l'm just gonna blaspheme and... # - ( Scattered applause) |
И прекрати всё время богохульствовать. | - Stop blaspheming all the time. |
богохульствовать? | Blasphemy? |
- Я брат. А будешь богохульствовать, в ад отправлю. | If you swear, I send you to hell. |
Не смей богохульствовать! | Don't disgrace the Lord's name ! |
Это всё равно, что богохульствовать голым. | That's as good as cursing with no clothes on. |
Кто вы такая, чтобы богохульствовать во время священной церковной службы? | Who are you to blaspheme God during a holy church service? |
Как свидетельство того факта, что нельзя богохульствовать. | As testimony to the fact that God will not be blasphemed. |
И богохульствовать в её присутствии! | Or blaspheme in her presence. |