ОТВАЖИТЬСЯ ← |
→ ОТВАЛ |
ОТВАЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и отважный | and brave |
Капитан Отважный | Captain Dare |
Капитан Отважный будет | Captain Dare will |
Капитан Отважный будет творить | Captain Dare will make |
Капитан Отважный будет творить историю Тупой Задницы | Captain Dare will make Dumb Ass history |
мой отважный | my brave |
невероятный Капитан Отважный | awesome Captain Dare |
невероятный Капитан Отважный будет | awesome Captain Dare will |
невероятный Капитан Отважный будет творить | awesome Captain Dare will make |
отважный | brave |
отважный | feisty |
отважный | noble |
Отважный | Temeraire |
Отважный будет | Dare will |
Отважный будет творить | Dare will make |
ОТВАЖНЫЙ - больше примеров перевода
ОТВАЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Отважный молодой парень на подвесной трапеции. | ♪ The daring young man on the flying trapeze ♪ |
Отважный молодой парень на подвесной трапеции, | ♪ The daring young man on the flying trapeze ♪ |
Храни тебя Господь, отважный Гарри! | The Lord in heaven bless thee, noble Harry! |
Милый, сентиментальный и отважный Макс, который не испугался неизвестной, неопытной девочки. | Dear sentimental, generous, courageous Max Fabian, who took a chance on an unknown, untried amateur. |
Наиболее выдающийся из них это, безусловно, Чак Тейтам, отважный репортер, который в прошлую субботу первым вступил в контакт с Лео. | The most outstanding of these newspaper people is, of course, Chuck Tatum, the courageous reporter who first made contact with Leo last Saturday. |
А я представлю, что я отважный индеец. | I think I'll be an Indian brave. |
Он поедет на своём благородном скакуне... наш отважный рыцарь... высокий и статный... будить свою любовь... своим первым поцелуем любви... чтобы доказать, что в мире нет преград для настоящей любви. | Off he rides on his noble steed-- a valiant figure, straight and tall-- to wake his love... with love's first kiss... and prove that true love conquers all! |
Щедрый и отважный. | Generous and brave. |
"Отважный бравый капитан, что жил в деревне летом, довел девицу до смерти и был таков с приветом. " | "A captain bold in Halifax "Who lived in country quarters "Betrayed a maid who hanged herself |
- А это твой отважный кузен. | - And your young cousin? |
Это отважный поступок, Камека. | That was a very brave thing to do, Cameca. |
Героический капитан и отважный доктор пересекли межзвездное пространство ради нашего здоровья. | This is... The heroic captain and the intrepid doctor cross interstellar space to preserve our health. |
Отважный новый мир, в котором есть такие существа. | Oh, brave new world that has such creatures in it. |
Кто же он, этот отважный фотограф? | Who is the photographer? |
- Он не проявил себя как отважный воин! | He was not a brave warrior! |