ОТГОРАЖИВАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТГОРАЖИВАТЬСЯ


Перевод:


отгородиться

1. fence oneself off; (перен.: обособляться) shut* oneself off; cut* oneself off

2. страд. к отгораживать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОТГОРАЖИВАТЬ

ОТГОРАТЬ




ОТГОРАЖИВАТЬСЯ перевод и примеры


ОТГОРАЖИВАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
отгораживатьсяshutting

ОТГОРАЖИВАТЬСЯ - больше примеров перевода

ОТГОРАЖИВАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Послушай... я знаю, ты злишься, но ты не можешь от меня отгораживаться.Look... I know that you're mad at me, but you cannot shut me out.
Ты не можешь и дальше так отгораживаться от меня.You can't keep shutting me out like this.
Что бы ни случилось в твоих прежних отношениях, это не повод отгораживаться от людей навсегда.What happened in your last relationship, it's no reason to wall yourself from people forever.
В очень спокойной обстановке и в подходящем настроении... они бы не стали отгораживаться такими непробиваемыми стенами в этот момент, понимаешь? И смогли бы принять Его, понимаешь?He would be very relajante and in certain way they would not have so many, so many walls then, you know and they could accept it, you know?
Мне кажется, или она правда начинает отгораживаться от нас?Spencer: Is it just me or does it already feel like She's shutting us out again?
Помнишь, под Рождество он стал отгораживаться от нас?Do you remember around Christmas when he bailed on us?
Ой, ну ладно тебе, Райан, хватит от меня отгораживаться!Aw, come on, Ryan, stop shutting me out!
И поверьте, если вы попытаетесь, то станете человеком, который прекратит отгораживаться от этого.Or you could try. But trust me, if you do, you'll be the one who ends up getting shut out.
И мы не сможем отгораживаться от них вечно.And we can't hold them off forever.
Хватит отгораживаться.No more blocking.
Я не хочу от тебя отгораживаться.I don't want to shut you out.
Проще отгораживаться моральными принципами, когда это тебе удобно.Makes it easy for you to take the high moral ground when it suits you.
Нельзя просто отгораживаться от этого.You can't just shut it out.
Я не хотела отгораживаться от вас парни.I didn't mean to shut you guys out.
Зик, не надо отгораживаться от меня!Zeke, don't shut me out!


Перевод слов, содержащих ОТГОРАЖИВАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ОТГОРАЖИВАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

отгораживаться



Перевод:

возвр., страд. прям., перен. адгароджвацца

Русско-новогреческий словарь

отгораживаться



Перевод:

отгораживать||ся

1. χωρίζομαι, φράσσομαι·

2. перен ἀπομονώνομαι.

Русско-киргизский словарь

отгораживаться



Перевод:

несов.

1. см. отгородиться;

2. страд. к отгораживать.

Большой русско-французский словарь

отгораживаться



Перевод:

1) см. отгородиться

2) страд. être + part. pas. (ср. отгородить)

Универсальный русско-польский словарь

отгораживаться



Перевод:

Czasownik

отгораживаться

Potoczny ogradzać się

odgradzać się

odseparowywać się

odizolowywać się

Русский-суахили словарь

отгораживаться



Перевод:

отгора́живаться

-valia {kitu} miwani перен.

Русско-таджикский словарь

отгораживаться



Перевод:

отгораживаться

см. <отгородиться>

Большой русско-итальянский словарь

отгораживаться



Перевод:

сов.

1) (отделить) separare vt

2) перен. от В разг. separarsi (da qc, qd) isolarsi (da qc, qd)

отгораживаться от старых приятелей — allontanarsi dai vecchi amici

Большой русско-чешский словарь

отгораживаться



Перевод:

oddělovat se

Русско-чешский словарь

отгораживаться



Перевод:

oddělovat se, uzavírat se, izolovat se

2020 Classes.Wiki