ПАИНЬКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
паинька | a goody-goody? |
паинька | be a good boy |
паинька | goody-goody? |
такая паинька | such a goody-goody |
такая паинька | such a goody-goody? |
ПАИНЬКА - больше примеров перевода
ПАИНЬКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты же паинька! | You're a great kid. |
Ох, какой паинька. Втюрился в неё, и сразу переродился. | You fall in love and suddenly you're a classy guy. |
Заткнись уже, паинька. | Shut up, goody-two-shoes. |
- Она не паинька. | - She is not a goody-goody. |
Добрый вечер. - Вот она, Мисс Паинька. | - Here's Miss Goody Two- shoes. |
Клитц у нас паинька. | Yeah, Klitz, you pussy. |
Даже паинька Джордж. | There is no one Who would fall for her. Even as a goedzak as George. |
- Все еще думаешь, что я девочка-паинька? | - Still think I'm a goody two-shoes? |
Этот карапуз - настоящий паинька. | This kid must have been good his whole life. |
В одну минуту он паинька. В другую - сорвиголова. | One minute he's your little angel, the next he's chopping f*king heads off. |
Ну что ж, Мисс Паинька | Well then, Miss Goody Two Shoes. |
Ты... паинька, а? | You... be a good boy, hm? |
Ты паинька, а? | You be a good boy, hmm? |
Элайджа говорит, что Клаус просто паинька. | You don't think this was Klaus? Elijah says that Klaus has been on his best behavior. |
Это он с виду только такой паинька. | He just looks like a good boy. |