ПАЛЕЦ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПАЛЕЦ


Перевод:


м.

1. (руки, перчатки) finger; (ноги) toe

большой палец — (руки) thumb; (ноги) big toe

указательный палец — forefinger, index (finger)

средний палец — middle finger, third finger

безымянный палец — fourth finger; (на левой руке тж.) ring-finger

предохранительный (резиновый) палец — finger-stall

2. тех. (crank) pin, finger, cam

палец о палец не ударить разг. — not stir / lift / raise a finger

ему пальца в рот не клади разг. — he is not to be trifled with; watch your step with him

смотреть сквозь пальцы на что-л. разг. — look through one's fingers at smth.; wink* at smth.

обвести вокруг пальца (вн.) разг. — cheat (d.), dupe (d.), deceive (d.), take* in (d.)

он пальцем никого не тронет — he wouldn't hurt a fly

высосать из пальца что-л. разг. — fabricate smth., dream* the whole thing up

знать что-л. как свои пять пальцев разг. — have smth. at one' finger-tips / finger-ends; know* smth. backwards, know* smth. like the back of one's hand

попасть пальцем в небо разг. — be wide of the mark; take* the wrong sow by the ear идиом.


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ПАЛЕОНТОЛОГИЯ

ПАЛИМПСЕСТ




ПАЛЕЦ перевод и примеры


ПАЛЕЦПеревод и примеры использования - фразы
безымянный палецring finger
безымянный палецring finger?
Бобер съел мой палецA beaver ate my thumb
Бобер съел мой палецA beaver ate my thumb #
Бобер съел мой палецbeaver ate my thumb
больше, чем палецmore than a finger
большой палецno thumb
Большой палецThe thumb is
Большой палецThumb
большой палецthumb *
Большой палецthumb is
большой палецthumb?
Большой палец вверхa thumbs up
Большой палец вверхGive me a thumbs up
Большой палец вверхme a thumbs up

ПАЛЕЦ - больше примеров перевода

ПАЛЕЦПеревод и примеры использования - предложения
Этот мой проклятый палец!This darn finger of mine!
Этот сумасшедший палец!This crazy finger!
Джош, когда ты наденешь кольцо на палец этой прекрасной девушки?Josh, when are you gonna put a ring on this lovely girl's finger?
Вы можете подойти ближе, если хотите, и, если вам повезёт, он сожмёт ваш палец.You can come a bit closer, if you like, and if you're lucky he might squeeze your finger.
Ты мне палец сломала.You broke my thumb.
"Такой сухой палец навара зелью не добавит"."When such a thief's finger is too dried out, it can no longer lend the brew any healing power."
Болит каждый палец на правой ступне.Every toe on my right foot hurts.
На этот палец.For that finger.
Теперь наденьте его на палец Джоан.Now place it on Joan's finger.
А вы пробовали прижимать палец к верхней губе, крепко?Have you ever tried holding your finger to your upper lip, hard?
Он с насмешкой поставил большой палец к носу,♪ His thumb to his nose he put up with a sneer ♪
Да, но вот большой палец никогда не подведет.But that old thumb never fails.
Я остановлю машину, и я не буду использовать большой палец для этого.I'll stop a car, and I won't use my thumb.
Нет, нет указательный палецNo, no. Massage the trigger finger.
Позвольте ваш палец.Your finger, please.


Перевод слов, содержащих ПАЛЕЦ, с русского языка на английский язык


Перевод ПАЛЕЦ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

палец



Перевод:

- digitus;

• (большой - pollex, указательный - index, средний - medius, impudicus, безымянный - annularis, мизинец - minimus, auricularis);

• большой палец ноги - allex,icis,m;

• смотреть сквозь пальцы - connivere, tolerare;

• почему на величайшие преступления вы смотрите сквозь пальцы? - Cur in hominum sceleribus maximis connivetis?

• за побег наказывал строго, а на прочие провинности смотрел сквозь пальцы. - Desertorum punitor acerrimus connivebat in ceteris.

• корень толщиной в палец - radix digitali crassitudine;

• показывать пальцем - digito monstrare;

• считать по пальцам - digitis rationem computare;

• смотреть сквозь пальцы на что-либо - connivere (dolo);

• щелкание пальцами - percussio digitorum;

• мальчик с пальчик - allex viri;

• палец о палец не ударить - manum non vertere;

• кончиеами пальцев - digitis primoribus;

Русско-армянский словарь

палец



Перевод:

{N}

մատ

Русско-белорусский словарь 1

палец



Перевод:

в разн. знач. палец, род. пальца муж.

большой палец — вялікі палец

указательный палец — указальны палец

средний палец — сярэдні палец

безымянный палец — безыменны палец

контактный палец тех. — кантактны палец

грозить кому-либо пальцем — гразіць каму-небудзь пальцам

показывать пальцем — паказваць пальцам

знать как свои пять пальцев — ведаць, як свае пяць пальцаў, (о человеке) ведаць як аблупленага

смотреть сквозь пальцы — глядзець праз пальцы

палец о палец не ударить (пальцем не пошевелить) — пальцам не паварушыць, палец (пальцам) аб палец не ўдарыць

пальца в рот не клади — пальца ў рот не кладзі

по пальцам пересчитать можно — на пальцах пералічыць можна

пальцем никого не тронет — пальцам нікога не зачэпіць (не кране)

обвести вокруг пальца — абвесці вакол (кругом) пальца

высосать из пальца — выссаць (высмактаць) з пальца

попасть пальцем в небо — трапіць (папасці) пальцам у неба

сосчитать по пальцам — пералічыць па пальцах

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

палец



Перевод:

палец (деталь)

палец, -льца- палец реактивной штанги

Русско-белорусский словарь 2

палец



Перевод:

палец

Русско-болгарский словарь

палец



Перевод:

пръст м

Русско-новогреческий словарь

палец



Перевод:

пал||ец

м τό δάχτυλο, ὁ δάκτυλος, τό δάκτυλο{ν}:

большой \~ ὁ ἀντίχειρ, τό μεγάλο δάκτυλο· указательный \~ ὁ λιχα-νός, ὁ δείκτης· средний \~ τό μεσαίο δάχτυλο, ὁ μέσος δάκτυλος· безымянный \~ ὁ παράμεσος (δάκτυλος)· отпечаток \~ыдев τά δακτυλικά ἀποτυπώματα· указывать \~ьцем δείχνω μέ τό δάχτυλο, δακτυλοδεικτώ· ◊ \~ о \~ не ударить разг δέν κάνω ἀπολύτως τίποτε· ему \~ьца в рот не клади разг πρέπει νά φυλάγεσαι ἀπ· αὐτόν он \~ьцем никого не тронет δέν πειράζει ὁδτε μερμήγκι· их можно по \~ьцам пересчитать μετριοῦνται στά δάκτυλα· смотреть сквозь \~ьцы на что-л. κάνω στραβά μάτια· знать как свои пять \~ьиев τό ξέρω στά πέντε δάκτυλα, τά παίζω (εΙς) στά δάκτυλα μου· попасть \~ьцем в небо разг κάνω γκάφα· обвести иокруг \~ьца разг κοροϊδεύω, ἐξαπατώ· высосать из \~ьца разг ἐπινοώ.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

палец



Перевод:

палец м το δάχτυλο* большой \~ о αντίχειρας· указательный \~ о δείχτης· средний \~ το μέσο δάχτυλο; безымянный \~ το παράμεσο δάχτυλο
Русско-шведский словарь

палец



Перевод:

{f'ing:er}

1. finger

Русско-венгерский словарь

палец



Перевод:

ujj

Русско-казахский словарь

палец



Перевод:

1. саусақ, бармақ;- указательный палец сұқ саусақ;- большой палец бас бармақ;- безымянный палец аты жоқ саусақ;2. тех. (зубец) тіс сұққы;- поршневой палец поршень сұққысы;- знать как свои пять пальцев бес саусағындай білу;- обвести вокруг пальца кого жер соқтырып кету;- отырғызып кету;- из пальца высосать ойдан шығару, жалған айту;- палец о палец не ударить или пальцем не шевельнуть шөп басын сындырмау, саусағын да қимылдатпау;- по пальцам перечесть кого-что саусақ пен санарлық;- пальцем показывать на кого-что түртіп көрсету;- саусақпен нұсқау;- сквозь пальцы смотреть на кого-что немқұрайды қарау
Русско-киргизский словарь

палец



Перевод:

м.

1. бармак;

большой палец баш бармак;

указательный палец сөөмөй;

безымянный палец аты жок;

средний палец ортон, ортон кол;

показывать пальцем на кого-л. бирөөнү сөөмөйү менен көрсөтүү;

2. тех. (зубец) тиш (машина, механизмдердеги тиш);

поршневый палец поршендин тиши;

знать как свои пять пальцев разг. беш колундай билүү;

смотреть сквозь пальцы көрмөксөн болуу, билмексен болуу, көрүп-билип туруп көрмөксөн болуу;

палец о палец не ударить или пальцем не шевельнуть чөптүн башын сындырбоо;

пальца в рот не клади разг. бармагыңды оозуна салба (тиштеп алат, куу неме);

по пальцам пересчитать можно беш колдой саноого болот, бардыгы эле дайын, белгилүү (өтө аз);

он пальцем никого не тронет разг. ал кой оозунан чөп албайт;

обвести кого-л. вокруг пальца разг. бирөөнү будамайлоо, будамайлап алдоо, алдап кетүү;

высосать из пальца разг. жок жерден чыгара коюу жокнерсени ойлоп чыгаруу;

как по пальцам разг. көрүп тургандай (айтып берүү);

попасть пальцем в небо разг. куру талааны сүйлөө.

Большой русско-французский словарь

палец



Перевод:

м.

1) doigt {dwa} m (руки, перчатки); orteil m (ноги)

большой палец ноги — gros orteil

большой палец руки — pouce m

указательный палец — index {-ɛks} m

средний палец — médius {-ys} m

безымянный палец — annulaire m

резиновый палец — doigtier {dwat-} m

2) тех. mentonnet m; doigt m

контактный палец — doigt de contact

поршневой палец — axe m du piston

- палец о палец не ударить- пальцем не шевельнуть- пальцем не пошевельнуть

••

обвести вокруг палеца — duper qn

пальцем показывать разг. — montrer au doigt

смотреть сквозь пальцы на что-либо разг. — fermer les yeux sur qch

знать как свои пять пальцев разг. — savoir sur le bout du doigt

он пальцем никого не тронет разг.прибл. il ne ferait pas de mal à une mouche

ему пальца в рот не клади разг.прибл. il faut se méfier de lui

Русско-латышский словарь

палец



Перевод:

pirksts; pirksts, tapa; stūres rata rokturis

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

палец



Перевод:

пармакъ

большой палец - баш пармакъ

указательный палец - ишарет пармагъы

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

палец



Перевод:

parmaq

большой палец - baş parmaq

указательный палец - işaret parmağı

Русско-крымскотатарский словарь

палец



Перевод:

муж. пармакъ

большой палец — баш пармакъ

указательный палец — ишарет пармагъы

Краткий русско-испанский словарь

палец



Перевод:

м.

1) (руки, ноги, перчатки) dedo m

большой палец — dedo pulgar, pulgar m

указательный палец — dedo índice, índice m

средний палец — dedo del corazón (de en medio)

безымянный палец — dedo anular, anular m

2) тех. dedo m, uña f, muñón m

контактный палец — frotador de contacto

поршневой палец — bulón (perno) de émbolo

стопорный палец — gorrón de parada

палец щеткодержателя — perno portaescobilla

••

высосать из пальца — sacar de su cabeza, decir de boquilla

дай палец кому-либо, откусит всю руку ≈≈ al villano dale el pie y te tomará la mano

ему пальца в рот не клади — no le metas el dedo en la boca; no hay quien se la dé; nadie le juega el dedo en la boca; entra por la manga y sale por el cabezón

знать как свои пять пальцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedillo

можно по пальцам пересчитать (перечесть) — son habas contadas, se puede contar con los dedos

на большой палец прост. — muy bien, eso eso, fantástico

обвести (обернуть) вокруг пальца (кого-либо) — dársela con queso (a); jugar el dedo en la boca (Мекс.)

он пальцем никого не тронет — es como una malva, es incapaz de levantar la mano a nadie

палец о палец не ударить, пальцем не (по)шевельнуть — no mover los dedos, cruzarse de brazos, no dar golpe

показывать пальцем — señalar con el dedo

попасть пальцем в небо — acertar por chiripa, tocar el violón

приложив палец к губам — con el dedo en los labios

смотреть (глядеть) сквозь пальцы (на + вин. п.) — hacer la vista gorda, cerrar los ojos (a)

считать по пальцам — contar con los dedos

Русско-монгольский словарь

палец



Перевод:

хуруу

Русско-польский словарь

палец



Перевод:

Icyfra (f) (rzecz.)IIpalec (m) (rzecz.)IIIpaluch (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

палец



Перевод:

Rzeczownik

палец m

palec m

Русско-польский словарь2

палец



Перевод:

palec;trzpień, sworzeń, czop;

Русско-чувашский словарь

палец



Перевод:

сущ.муж.множ. пальцы (цев) пурне; пальцы рук алӑ пӳрнисем; большой палец пас пӳрне; указательный палец шӗвӗр пурне; средний палец вӑта пурне; безымянный палец ятсӑр пӳрне ♦ обвести вокруг пальца чике таршшӗ ларт; можно по пальцам перечесть пӳрнепе шутламалӑх кӑна; смотреть сквозь пальцы пӳрне вйтӗр пӑх, курмаш пул; палец о палец не ударит йашалт та тумасть; знает как свой пять пальцев вйтӗр пӗлет; ему пальца в рот не клади ӑна шанма ҫук; из пальца высосать ҫуккине пур туса кӑтарт
Русско-персидский словарь

палец



Перевод:

انگشت

Русско-норвежский словарь общей лексики

палец



Перевод:

fingerпалец на ноге - tå

Русско-сербский словарь

палец



Перевод:

па́лец м.

1) прст

2) зубац на машинском колу

большо́й па́лец — палац

указа́тельный па́лец — кажипрст

безымя́нный па́лец — домали прст

Русский-суахили словарь

палец



Перевод:

па́лец

1) (анат.) chanda (vy-), kidole (vi-), udole (ndole), wanda (nyanda) устар.;

па́лец безымя́нный — kidole cha pete (vi-), kidole cha kati ya kando (vi-);па́лец большо́й — kidole gumba (vi-);па́лец сре́дний — kidole cha kati (vi-);па́лец указа́тельный — kidole cha shahada (vi-)

2) тех. kemu (-), pini (-)

Русско-татарский словарь

палец



Перевод:

м 1.бармак; безымянный п. атсыз бармак; большой п. баш бармак; указательный п. имән бармак; средний п. урта бармак 2.тех.бармак, бармакча △ вокруг пальца обвести = кәкре каенга терәтү; как свои пять пальцев знать биш бармагың кебек белү; из пальца высосать бармактан суырып алу; п. о п. не ударить кыл да кыймылдатмау; пальца в рот не клади авызына бармагыңны тыкма; пальцем не тронуть бармак та тидермәү; пальцем показывать бармак төртеп күрсәтү; по пальцам перечесть бармак белән санарлык; сквозь пальцы смотреть төкереп карау

Русско-таджикский словарь

палец



Перевод:

палец

ангушт, лела(к)

Русско-немецкий словарь

палец



Перевод:

м.

Finger m (руки); Zehe f (ноги)

большой палец — Daumen m (руки), große Zehe (ноги)

палец о палец не ударить — keinen Finger rühren

Русско-узбекский словарь Михайлина

палец



Перевод:

barmoq

Русско-итальянский автомобильный словарь

палец



Перевод:

1) bullone prigioniero

2) colonnetta

3) perno

Русско-итальянский юридический словарь

палец



Перевод:

dito

Русско-итальянский медицинский словарь

палец



Перевод:

dito

Большой русско-итальянский словарь

палец



Перевод:

м.

1) dito

большой палец — pollice, dito grosso

безымянный палец — anulare

средний палец — dito medio

указательный палец — indice

отпечатки пальцев — impronte digitali

указывать пальцем — additare vt, mostrare col dito

2) тех. bottone, dito

стопорный палец — dito di arresto

ломать пальцы — recitare "povero me!"

••

палец о палец не ударить — non alzare / muovere un dito

не в силах пальцем пошевелить — non avere la forza di alzare un dito

попасть пальцем в небо — fare un buco nell'acqua; non indovinarne / azzeccarne una

обвести вокруг пальца — giocare / imbrogliare come un bambino

высосать из пальца — inventare di sana pianta

знать как свои пять пальцев — conoscere come le proprie tasche; sapere a menadito

по пальцам можно перечесть — si possono contare sulle dita di una mano

ему пальца в рот не клади — se gli dai un dito, ti prende il braccio

пальцем никого не тронет — non farebbe male a una mosca

на большой палец! — coi fiocchi!; al bacio!

Русско-португальский словарь

палец



Перевод:

м

dedo m; (большой) polegar m; (указательный) indicador m, índex m; (средний) médio m; (безымянный) anular m; тех pino m

••

- знать как свои пять пальцев

- палец о палец не ударить

- смотреть сквозь пальцы- пересчитать по пальцам

Большой русско-чешский словарь

палец



Перевод:

prst

Русско-чешский словарь

палец



Перевод:

prst
Большой русско-украинский словарь

палец



Перевод:

сущ. муж. родапалець

¤ палец о палец не ударить -- іпальцем не кивнути

¤ считать по пальцам -- рахувати по пальцях


2020 Classes.Wiki