(в разн. знач.) monument; memorial (тж. перен.); (надгробный камень) tombstone; (в виде статуи) statue
литературный памятник — literary monument
памятники старины — relics of the past, old relics and monuments
ставить памятник кому-л. — put* / set* up, или erect, a monument to smb.
ПАМЯТЛИВЫЙ ← |
→ ПАМЯТНЫЙ |
ПАМЯТНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был памятник | was a memorial |
воздвигнуть памятник | a monument |
или памятник | or a monument |
мне памятник | statue of me |
настоящий памятник | a monument |
настоящий памятник | a monument to the |
настоящий памятник искусства | a monument to the arts |
настоящий памятник искусства | is a monument to the arts |
он настоящий памятник искусства | he is a monument to the arts |
памятник | is a monument |
памятник | memorial |
памятник | monument |
памятник | monument? |
памятник архитектуры | landmark |
памятник валлийской | monument to Welsh |
ПАМЯТНИК - больше примеров перевода
ПАМЯТНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Несколько дней назад во время поездки в Шотландию... я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе. | When I journeyed up to Scotland a few days ago... traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge... that monument to Scottish engineering and Scottish muscle... |
- Может, нам и памятник поставят? | - They might even erect a monument to us. |
За кого вы меня принимаете, за памятник? | What do you think I am, a statue? |
Он сказал, что это памятник тому, что я...ее построил. | He said it was a monument... to the fact that I had built it. |
А мне больше понравился памятник Доннера в лунном свете. | No, my favorite was Donner monument by the moonlight. |
Памятник германской изобретательности и могущества, бывшее административное здание индустрии, производившей военное оборудование. | 'monument to German ingenuity and might, 'former administrative home of the Farben industries, 'manufactories of the tools of war. |
Хватит, чтобы сделать мне памятник! | You can make a statue of me with them! |
И памятник нам - мир во всём мире." | "good and faithful servants." Enter ye into the joy of your lord. |
"Национальный памятник динозаврам." | "Dinosaur National Monument." |
Ах, вот как! Вы говорите себе: этот старый господин - исторический памятник. Его надо уважать. | Because you think the old man already resembles a monument and you must show respect? |
-Зачем? Это очень редкий памятник архитектуры. | It is a very rare monument. |
Ты очень красивый памятник. | A very nice monument... |
Графиня Кере, мы воздвигнем памятник в честь тебя. | Countess Cherè, we will dedicate a monument to your memory. |
А я поставлю вам памятник | I'll marbleize you. |
Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект "Blaidd Drwg", как памятник валлийской промышленности. | Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |