ПАМЯТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПАМЯТЬ


Перевод:


ж. тк. ед.

1. memory

плохая память — poor memory

хорошая память — good* / retentive memory

это выпало у него из памяти — it slipped / escaped his memory; is passed completely from his memory / mind

запечатлеться в чьей-л. памяти — be stamped / engraved on one's memory

если мне память не изменяет — if my memory doesn't fail / betray / deceive me

память ему изменяет — his memory fails him

2. (воспоминание) recollection, remembrance

в память (рд.) — in memory (of), in commemoration (of)

подарить что-л. на память — give* smth. as a keepsake, или as a souvenir

оставить по себе добрую память — leave* fond memories of oneself

оставить по себе дурную память — leave* a bad* memory behind

3. (запоминающее устройство электронной машины) memory, store, storage

на чьей-л. памяти — within smb.'s recollection

на памяти нынешнего поколения — within living memory

вечная память ему — may his memory live for ever

сохранить память о ком-л. — hold* smb. in remembrance

любить кого-л. без память и — love smb. to distraction

быть без памяти (без сознания) — be unconscious

быть без памяти от кого-л. разг. — be over head and ears in love with smb.; be crazy about smb.

на память (наизусть) — by heart

но памяти — from memory

по старой памяти — for old times' sake; (по привычке) by force of habit

приходить кому-л. на память — come* back to one's memory, come* back to one

ему пришло на память, что — he remembered that


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ПАМЯТОВАТЬ

ПАН




ПАМЯТЬ перевод и примеры


ПАМЯТЬПеревод и примеры использования - фразы
1 терагерц, памятьMemory
1 терагерц, память - 1Memory: 1
А ее памятьAnd her memory
а мы почтим их памятьand we'll remember them with a
А памятьAnd memory
автобиографическая памятьautobiographical memory
Аманда стерла мне памятьAmanda wiped my memory
Барри его памятьBarry's memories
благословенна его памятьmay he rest in peace
благословенна ее памятьbless her
больше, чем просто сотрут его памятьmore than wipe his memory
Босс, мы потеряли памятьBoss, we've memory loss
будет благословенна его памятьhis memory be a blessing
будет благословенна его памятьmay his memory be a blessing
будет хранить память о нашей любвиOur love

ПАМЯТЬ - больше примеров перевода

ПАМЯТЬПеревод и примеры использования - предложения
9. предлагает государствам-членам отмечать этот День и проводить соответствующие мероприятия в память о жертвах радиационных аварий и катастроф и более активно информировать население об их последствиях для здоровья человека и окружающей среды во всем мире;9. Invites Member States to observe this Day and to conduct appropriate activities to commemorate victims of radiation accidents and catastrophes and to enhance public awareness of their consequences for human health and the environment throughout the world;
2. призывает все государства-члены, организации системы Организации Объединенных Наций и другие соответствующие международные организации, а также организации гражданского общества отмечать этот Международный день, включая проведение специальных церемоний и мероприятий в память о жертвах геноцида в Руанде;2. Encourages all Member States, organizations of the United Nations system and other relevant international organizations, as well as civil society organizations, to observe the International Day, including special observances and activities in memory of the victims of the genocide in Rwanda;
2. просит Председателя Генеральной Ассамблеи провести в течение второй недели мая 2005 года специальное торжественное заседание Генеральной Ассамблеи в память о всех жертвах войны;2. Requests the President of the General Assembly to hold a special solemn meeting of the General Assembly in the second week of May 2005 in commemoration of all victims of the war;
5. подчеркивает, что виды практики, описанные выше, оскорбляют память бесчисленных жертв преступлений против человечности, совершенных во время второй мировой войны, и в частности преступлений, совершенных организацией СС, и отравляют сознание молодежи, особенно в год, когда отмечается шестидесятая годовщина победы во Второй мировой войне и освобождение Освенцима и других концентрационных лагерей, и что эти виды практики несовместимы с обязательствами государств-членов Организации Объединенных Наций по ее Уставу и несовместимы с целями и принципами Организации;5. Stresses that the practices described above do injustice to the memory of the countless victims of crimes against humanity committed in the Second World War, in particular those committed by the SS organization, and poison the minds of young people, in particular in the year of the sixtieth anniversary of victory in the Second World War and the liberation of Auschwitz and other concentration camps, and that those practices are incompatible with the obligations of States Members of the United Nations under its Charter and are incompatible with the goals and principles of the Organization;
13. предлагает государствам-членам отмечать этот День и проводить соответствующие мероприятия в память о жертвах радиационных аварий и катастроф и более активно информировать население об их последствиях для здоровья человека и окружающей среды во всем мире;13. Invites Member States to observe this Day and to conduct appropriate activities to commemorate victims of radiation accidents and catastrophes and to enhance public awareness of their consequences for human health and the environment throughout the world;
приветствуя также предложение объявить третье воскресенье ноября Всемирным днем памяти жертв дорожно-транспортных происшествий в память о жертвах дорожно-транспортных происшествий и утратах и страданиях членов их семейТам же, пункт 37 i.,Also welcoming the proposal to designate the third Sunday in November as the World Day of Remembrance for Road Traffic Victims, in recognition of road traffic victims and their families' loss and suffering,Ibid., para. 37 (i).
10. предлагает государствам-членам и международному сообществу объявить третье воскресенье ноября каждого года Всемирным днем памяти жертв дорожно-транспортных происшествий, с тем чтобы должным образом почтить память жертв дорожно-транспортных происшествий и выразить соболезнования членам их семей;10. Invites Member States and the international community to recognize the third Sunday in November of every year as the World Day of Remembrance for Road Traffic Victims as the appropriate acknowledgement for victims of road traffic crashes and their families;
60/7. Память о Холокосте60/7. Holocaust remembrance
5. подчеркивает, что виды практики, описанные выше, оскорбляют память бесчисленных жертв преступлений против человечности, совершенных во время второй мировой войны, и в частности преступлений, совершенных организацией СС, и отравляют сознание молодежи и что эти виды практики несовместимы с обязательствами государств - членов Организации Объединенных Наций по ее Уставу и несовместимы с целями и принципами Организации;5. Stresses that the practices described above do injustice to the memory of the countless victims of crimes against humanity committed in the Second World War, in particular those committed by the SS organization, and poison the minds of young people, and that those practices are incompatible with the obligations of States Members of the United Nations under its Charter and are incompatible with the goals and principles of the Organization;
чествуя память тех, кто погиб в результате рабства, в том числе от ужасов, пережитых в пути, в ходе восстаний против рабства и сопротивления ему,Honouring the memory of those who died as a result of slavery, including through exposure to the horrors of the middle passage and in revolt against and resistance to enslavement,
62/122. Постоянный мемориал, посвященный жертвам рабства и трансатлантической работорговли, и память о работорговле62/122. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade
ссылаясь, в частности, на пункт 101 Дурбанской декларации, в котором, среди прочего, содержится призыв к международному сообществу и его членам почтить память жертв,Recalling, in particular, paragraph 101 of the Durban Declaration which. inter alia, invited the international community and its members to honour the memory of the victims,
3. выражает озабоченность непрекращающимися попытками осквернения или разрушения памятников, воздвигнутых в память о тех, кто боролся против нацизма в годы Второй мировой войны, а также незаконной эксгумации или переноса останков таких лиц и настоятельно призывает государства в полной мере соблюдать в этой связи свои соответствующие обязательства, в частности по статье 34 Дополнительного протокола I к Женевским конвенциям 1949 годаUnited Nations, Treaty Series, vol. 1125, No. 17512.;3. Expresses concern at recurring attempts to desecrate or demolish monuments erected in remembrance of those who fought against Nazism during the Second World War, as well as to unlawfully exhume or remove the remains of such persons, and urges States in this regard to fully comply with their relevant obligations, inter alia, under article 34 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949;United Nations, Treaty Series, vol. 1125, No. 17512.
6. подчеркивает, что виды практики, описанные выше, оскорбляют память бесчисленных жертв преступлений против человечности, совершенных во время Второй мировой войны, и в частности преступлений, совершенных организацией СС, и отравляют сознание молодежи и что эти виды практики несовместимы с обязательствами государств - членов Организации Объединенных Наций по ее Уставу и несовместимы с целями и принципами Организации;6. Stresses that the practices described above do injustice to the memory of the countless victims of crimes against humanity committed in the Second World War, in particular those committed by the SS organization, and poison the minds of young people, and that those practices are incompatible with the obligations of States Members of the United Nations under its Charter and are incompatible with the goals and principles of the Organization;
2. просит также Генерального секретаря продолжать осуществлять мероприятия в рамках программы просветительской деятельности под названием «Геноцид в Руанде и Организация Объединенных Наций», призванной сохранить память о жертвах геноцида в Руанде и обеспечить просвещение по связанным с этим вопросам, с тем чтобы способствовать недопущению актов геноцида в будущем;2. Also requests the Secretary-General to continue the activities of the programme of outreach entitled "The Rwanda Genocide and the United Nations" aimed at Rwanda genocide victim remembrance and education, in order to help to prevent future acts of genocide;


Перевод слов, содержащих ПАМЯТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ПАМЯТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

память



Перевод:

- memoria (tenax); recordatio; fama, nomen, existimatio; retinetia (actarum rerum); animus (ex animo excidere, effluere); (компьютера) - instrumentum memoriale, apparatus us memorialis;

• вводить в память, сохранить в памяти - in instrumento memoriali condere;

• память есть способность души возобновлять бывшее, хранилище изобретенного умом. - Memoria est, per quam animus repetit illa, quae fuerunt, thesaurus rerum inventarum.

• память верная, твердая - memoria tenax; иметь хорошую п. - memoria vigere;

• прекрасная память - virtus memoriae;

• у него память слаба - memoria ei labat;

• иметь нетвердую память - memoria vacillat;

• иметь большую память - esse magna memoria;

• слабая память - segnis ac lenta memoria;

• не иметь памяти - defici memoria;

• обременять память - memoriam obruere;

• память теряется - memoria occidit;

• это запечатлено глубоко в моей памяти - hoc in memoria mea penitus insidet;

• врезаться в чью-л. память - alicui in visceribus haerere;

• пока я буду жив, всегда буду хранить ее в памяти - semper illius meminero, dum vivam; nunquam ex animo discedet illius memoria.

• привести себе что на память - rem in memoriam reducere; rei memoriam renovare;

• изгладить из памяти - rem e memoria evellere;

• это вышло у меня из памяти - haec exciderunt e memoria;

• выйти из памяти - effluere ex animo;

• это приходит мне на память - hoc in memoriam redit;

• иметь кого в свежей памяти - tenere vivam alicuius memoriam;

• это приводит мне на память платона - haec res affert mihi memoriam Platonis;

• упражнять, изощрять память - memoriam agitare, exercere;

• сохранить в памяти - memoria custodire;

• память его для нас драгоценна - quem memoria colimus;

• воскресить чью память - intermortuam alicuius memoriam renovare;

• истребить память - rei famam supprimere;

• память о нем погибла - periit (vetustate abiit) eius memoria;

• память, передаваемая нашим детям - memoria prodenda liberis nostris;

• увековечить память чего - in animis omnium aliquid condere;

• оставить по себе добрую память - bonam sui famam relinquere;

• оставить по себе память своими заслугами - alios sui memores facere bene merendo;

• составить себе вечную, бессмертную память - immortalitatem adipisci;

• омрачить чью память - famam obscurare;

• это оскорбляет его память - hoc eius nomini officit, hoc eius famam imminuit, laedit;

• человек, оставивший о себе отличную память - vir liberrimi nominis;

• сегодня память по моем отце - Hodie res divina fit pro anima mei defuncti parentis;

• годы уносят все, вплоть до памяти - omnia fert aetas, animum quoque;

• если память позволяет (в состоянии удержать) - si memoria suffragatur;

Русско-армянский словарь

память



Перевод:

{N}

հիշատակ

հիշողւթյւն

Русско-белорусский словарь 1

память



Перевод:

жен.

1) памяць, -ці жен.

хранить память о погибших героях — захоўваць памяць аб загінуўшых героях

зрительная память — зрокавая памяць

слуховая память — слыхавая памяць

плохая память — дрэнная памяць

хорошая память — добрая памяць

выучить на память — вывучыць на памяць

выпасть из памяти — выпасці з памяці (галавы)

запечатлеться в памяти — захавацца (застацца) у памяці

если мне память не изменяет — калі мяне памяць не падводзіць

2) (воспоминание) памяць, -ці жен., успамін, -ну муж.

в память — у памяць

подарить на память — падарыць на ўспамін (на памяць)

оставить о себе добрую память — пакінуць аб сабе добрую памяць (добры ўспамін)

3) (сознание) памяць, -ці жен., прытомнасць, -ці жен.

больной лежал без памяти — хворы ляжаў без памяці (у непрытомнасці)

без памяти

а) (любить, восхищаться и т.п.) вельмі моцна, горача

б) (бежать, лететь) вельмі хутка

в) (от кого, от чего) у захапленні

вечная память — вечная памяць

на моей памяти — на маёй памяці, за маёй памяццю

по памяти — па памяці

по старой памяти — па старой памяці

на память

а) (наизусть) на памяць

б) (давать, дарить и т.п.) на памяць, на ўспамін

на свежую память — на свежую памяць

короткая (куриная, дырявая) память — кароткая (курыная, дзіравая) памяць

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

память



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

память



Перевод:

памятлівасць; памятлівасьць; памяць

Русско-новогреческий словарь

память



Перевод:

памят||ь

ж

1. ἡ μνήμη / τό μνημονι-κό{ν}, χ6 θυμητικό (способность запоминать):

зрительная \~ ἡ ὁπτική μνήμη· плохая \~ ἡ ἄσχημη μνήμη· потеря \~и ἡ ἀμνησία·

2. (воспоминание) ἡ ἀνάμνηση{-ις}:

получить что-л. на \~ παίρνω σάν ἐνθύμιο· подарить на \~ δωρίζω γιά ἐνθύμιο· (посвятить книгу, стихи) \~и друга (αφιερώνω τό βιβλίο, τό ποίημα) στήν μνήμη τοῦ φίλου· в \~ кого-л. εἰς μνήμην κάποιου· оставить по себе добрую \~ ἀφήνω καλή ἀνάμνηση· ◊ вечная \~ ему αἰωνία του ἡ μνήμη· печальной \~и θλιβερἄ τή μνήμη· быть без \~и от кого-л. εἶμαι ξετρελλαμένος μέ κάποιον быть без \~и (о больном) χάνω τίς αἰσθήσεις μου· по старой \~Ηἀπό παλιά συνήθεια· учить на \~ ἀποστηθίζω, μαθαίνω ἀπ· ἔξω· читать на \~, читать по \~и ἀπαγγέλω ἀπό μνήμης· на чьей-л, \~и ἐΙς τήν μνήμην κάποιου.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

память



Перевод:

память ж 1) η μνήμη, το μνημονικό 2) (воспоминание) η ανάμνηση* на \~ а) για ενθύμιο· б) (наизусть) απόξω, από μνήμη· в \~ (ο чём-л.) σε ανάμνηση (για κάτι)
Русско-шведский словарь

память



Перевод:

{²m'in:e}

1. minne

minnen från barndomen--воспоминания детства en utställning till minne av August Strindberg--выставка памяти Августа Стриндберга

{²m'in:e}

2. minne

hålla i minnet--держать в памяти

{²m'in:e}

3. minne

Русско-венгерский словарь

память



Перевод:

о ком-тоemlék

способность мозгаemlékezet

Русско-казахский словарь

память



Перевод:

1. жад, ес;- қапер, зейін;- выучить на память жаттап алу;- врезаться память есте қалу;2. (воспоминание) естелік, бейне, есте сақтау;- светлая память друга достың жарқын бейнесі;- хранить память о погибших героях қаза тапқан ерлерді есте сақтау;3. (сознание) ес, сана;- к нему вернулась память ол есін жиды. без памяти память и1). (очень сильно) құлай сүю;2). (в восхищении) ішкен асын жерге қою;- вечная память мәңгі есте сақталады;- дай бог память ь (память и) құдай естен жазбаса;- дырявая память ұмытшақтық;- живая память тірі куә, көз көрген;- зарубить в память и есте сақтау, ойға тоқу, құлаққа құйып алу;- короткая память тез ұмытушылық;- куриная память ұмытшақтық;- на память естелік, ескерткіш үшін;- на память или по память и (говорить) жатқа айту;- по старой память и ескі әдетпен;- прийти на память еске түсу, ойға келу
Русско-киргизский словарь

память



Перевод:

ж.

1. эс;

у него хорошая память ал унутчаак эмес;

если мне память не изменяет эгер менин эсимден чыкпаган болсо;

врезаться в память көңүлдө орноп калуу, эстен кетпей калуу, ойдон чыкпай калуу, жат болуп калуу;

2. (воспоминание) эстелик, эскерме, эскерткич, эстөө, эсте тутуу;

хранить память о погибших героях курман болгон баатырларды эсте сактоо;

подарить на память эстелик үчүн сыйлап берүү, эстелик кылып берүү;

3. (сознание) эс;

больной лежал без памяти оору адам эсинен танып жатты;

любить без памяти аябай, абдан сүйүү; эс-учун билбей сүйүү;

это было на нашей памяти бул биздин эле учурубузда болгон;

по старой памяти адатындай эле, көндүмүндөй эле, адат болуп калгандыктан;

выучить на память жаттап окуп алуу;

говорить на память жатка айтуу (мис. цитатаны);

прийти на память эсине келүү (мурун унутуп койгон нерсе кайра эсине келүү);

вечная память түбөлүк эсте сакталсын;

куриная память шутл. унутчаак.

Большой русско-французский словарь

память



Перевод:

ж.

1) mémoire f

зрительная память — mémoire visuelle

короткая память — mémoire courte

потеря памяти — amnésie f

выучить на память — apprendre par cœur

у него хорошая память — il a une bonne mémoire

врезаться в память — se graver dans la mémoire

прийти на память — revenir (ê.) à l'esprit

держать в памяти — avoir (или garder) dans sa mémoire, en mémoire

если мне память не изменяет — si j'ai bonne mémoire, si je me rappelle bien

память мне изменяет — la mémoire me fait défaut

2) (воспоминание) souvenir m

оставить добрую память по себе — laisser un bon souvenir

в память кого-либо, чего-либо — en mémoire de qn, de qch

••

куриная память разг. — tête f de linotte, mémoire f de lièvre

на память — en souvenir

читать стихи на память — réciter les poésies par cœur

подарок на память — cadeau m en souvenir

по старой памяти — selon notre vieille habitude

печальной памяти — de triste mémoire

недоброй памяти — de sinistre mémoire

вечная память ему — que son souvenir vive éternellement

без памяти (любить и т.п.) разг. — éperdument

больной без памяти — le malade est sans connaissance

влюблён без памяти — éperdument amoureux

память ЭВМ спец. — mémoire f

Русско-латышский словарь

память



Перевод:

atmiņa; atcere, piemiņa

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

память



Перевод:

1) афыза, хатыр, зеин, эс

2) (воспоминание) хатыра

подарить на память - хатыра оларакъ (ичюн) багъышламакъ

3) (сознание, рассудок) анъ

выучить на память - эзберлемек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

память



Перевод:

1) afıza, hatır, zein, es

2) (воспоминание) hatıra

подарить на память - hatıra olaraq (içün) bağışlamaq

3) (сознание, рассудок) añ

выучить на память - ezberlemek

Русско-крымскотатарский словарь

память



Перевод:

жен.

1) хатыра, зеин, эс, афыза

2) (воспоминание) хатыра

подарить на память — хатыра оларакъ (ичюн) багъышламакъ

3) анъ

••

выучить на память — эзберлемек

Краткий русско-испанский словарь

память



Перевод:

ж.

1) memoria f, retentiva f

зрительная, слуховая память — memoria visual, auditiva

оперативная память информ. — memoria RAM

постоянная память информ. — memoria ROM

потеря памяти — amnesia f

держать в памяти — recordar (непр.) vt

иметь короткую память — tener memoria corta, ser flaco de memoria

если мне память не изменяет — si la memoria no me traiciona (no me falla), si mal no me acuerdo

вычеркнуть из памяти — borrar de la memoria

изгладиться из памяти — borrarse de la memoria

освежить в памяти — refrescar la memoria

2) (воспоминание) recuerdo m, memoria f

в память кого-либо — en memoria de alguien

на добрую память — para buen recuerdo

подарить на память — dar como (en) recuerdo

оставить по себе добрую память — dejar una (buena) memoria honrosa

почтить чью-либо память — honrar la memoria de alguien

3) (сознание) sentido m

быть без памяти — estar sin sentido

- по памяти, на память

••

быть без памяти от кого-либо — estar muerto (loco) por alguien

вечная память (+ дат. п.) — recuerdo eterno, que su recuerdo viva eternamente; que en paz descanse

короткая (куриная) память — memoria de gallo (de grillo)

любить без памяти разг. — amar perdidamente (locamente)

на чьей-либо памяти — en memoria de alguien

печальной (недоброй) памяти — de triste memoria (recuerdo)

по старой памяти — por un viejo hábito; como de costumbre (по привычке); como en lo antiguo (как прежде)

светлой (блаженной) памяти (+ род. п.) уст. — a la preclara memoria (de)

Русско-монгольский словарь

память



Перевод:

санах ой, дурсамж

Русско-польский словарь

память



Перевод:

Ipamięć (f) (rzecz.)IIwspomnienie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

память



Перевод:

Rzeczownik

память f

pamięć f

przytomność f

Русско-польский словарь2

память



Перевод:

pamięć;pamiątka;przytomność;

Русско-чувашский словарь

память



Перевод:

сущ.жен.ас, тӑн, астӑвӑм; хранить в памяти асра тыт; пришло на память аса килчӗ; подарить на память асӑнмалӑх парнеле; лишиться памяти тӑна ҫухат ♦ Книга Памяти Аставам Кӗнекй (сӑм., вӑрҫйра вилнисен ячӗсене ҫырса хунй); компьютерная память компьютер астӑвӑмӗ (информацие йышӑнса, пухса упракан хатӗрсем)
Русско-персидский словарь

память



Перевод:

فقط مفرد : حافظه ؛ ياد ؛ يادگار ، خاطره

Русско-норвежский словарь общей лексики

память



Перевод:

hukommelse

Русско-сербский словарь

память



Перевод:

па́мять ж.

1) памћење

2) сећање, успомена

3) помен

4) свест

в па́мяти — при свести

совсе́м из па́мяти вон — сасвим сам га заборавио сметнуо с ума

на па́мять — за успомену

за мою́ па́мять — колико се сећам

Русский-суахили словарь

память



Перевод:

па́мять

1) (способность запоминать) fahamu (-), kumbuko (ma-; -)2) (воспоминание) kumbuko (ma-;-), kumbukumbu (-; ma-), ufahamu ед.3) (напоминание) kumbusho (-)

Русско-татарский словарь

память



Перевод:

ж 1.хәтер, зиһен, ис; хорошая п. яхшы хәтер; врезаться в п. хәтердә уелып калу; прийти на п. хәтергә килү; программа, заложенная в п. компьютера компьютер хәтеренә салынган программа 2.истәлек, хатирә, ядкәр; хранить как п. (о ком) (кемнең) истәлеге (төсе) итеп саклау 3.һуш, өн; больной без памяти авыру һушсыз; к нему вернулась п. ул һушына килде △ знать на п. яттан белү; любить без памяти үлеп ярату

Русско-таджикский словарь

память



Перевод:

память

ёд, зеҳн, хотир

Русско-немецкий словарь

память



Перевод:

ж.

1) Gedächtnis n

на память, по памяти — aus dem Gedächtnis

2) (воспоминание) Andenken n, Erinnerung f

на {в} память о чем-л. — zum Andenken an etw. (A)

3) (сознание) Bewußtsein n, Besinnung f

в памяти — bei vollem Bewußtsein

без памяти — bewußtlos, besinnungslos

по старой памяти — aus alter Gewohnheit

Русско-узбекский словарь Михайлина

память



Перевод:

es, esdalik, xotir, xotira, yodgorlik

Русско-итальянский юридический словарь

память



Перевод:

memoria

Русско-итальянский медицинский словарь

память



Перевод:

1) memoria

2) ricordo

Русско-итальянский политехнический словарь

память



Перевод:

ж. вчт.

memoria f ( см. тж запоминающее устройство)

параллельная память, память параллельного действия — memoria in parallelo

- автономная память- адресная память- акустическая память- ассоциативная память- блокнотная память- буферная память- быстрая память- быстродействующая память- виртуальная память- внешняя память- внутренняя память- восстанавливающаяся память- вспомогательная память- вторичная память- память второго уровня- память вычислительной машины- главная память- динамическая память- память команд- криогенная память- магнитная память- массовая память- матричная память- модульная память- память на линиях задержки- память на магнитной ленте- память на магнитной проволоке- память на магнитном барабане- память на магнитных дисках- память на магнитных картах- память на магнитных плёнках- память на ферритных сердечниках- память на цилиндрических плёнках- общая память- оперативная память- оптическая память- основная память- последовательная память- постоянная память- промежуточная память- память с быстрой выборкой- сверхоперативная память- память с n-сердечниками на бит- статическая память- стираемая память- стирающаяся память- страничная память- функциональная память- циклическая память- электростатическая память

Большой русско-итальянский словарь

память



Перевод:

ж.

1) memoria f

зрительная память — memoria visiva

потерять память — perdere la memoria

память отшибло (у кого-л.) — ha perso la memoria; la memoria non sorregge qd

вычеркнуть из памяти — cancellare dalla memoria

плохая / короткая память — cattiva / corta memoria

крепкая память — memoria forte / tenace / di ferro

слабая память — memoria debole / labile

выучить на память — imparare a memoria / a mente

вызвать в памяти — richiamare alla memoria; rinnovare nel ricordo

потеря памяти — amnesia f

провал в памяти — vuoto / buco di memoria

упражнять память — esercitare la memoria

рисовать по памяти — disegnare a ricordo

остаться в памяти — restare nella memoria / nel ricordo

выучить на память — imparare / mandare a memoria

не иметь памяти на имена — non avere memoria per i nomi

рассчитывать / полагаться на память — fidarsi della memoria

если память мне не изменяет — se la memoria (non mi imganna / mi sorregge / non mi tradisce)

дай бог памяти — se ben ricordo

врезаться в память — stamparsi nella memoria

иметь дырявую память — non ricordare dalla bocca al naso

прийти на память — venire / tornare alla memoria

2) (воспоминание) ricordo m; memoria f, reminescenza f; rimembranza книжн.

подарить на память — regalare per ricordo

тёплая память о ком-л. — affettuoso / caro ricordo (di qd, qc)

историческая память — memoria storica

хранить память о ком-л. — serbare ricordo (di qd)

оставить добрую память о ком-л. — lasciare un buon ricordo (di qd)

оскорбить память — insultare la memoria (di qd, qc)

на вечную память — a perpetuo / eterno ricordo

3) (сознание)

быть без памяти — essere svenuto, perdere i sensi / la coscienza

вечная память — gloria eterna / imperitura

блаженной / светлой памяти — di felice memoria

4) комп. memoria f

- без памяти

Русско-португальский словарь

память



Перевод:

ж

memória f; (воспоминание) recordação f, lembrança f

••

- без памяти- на память

Большой русско-чешский словарь

память



Перевод:

památka

Русско-чешский словарь

память



Перевод:

památka, pamět, upomínka, vědomí
Большой русско-украинский словарь

память



Перевод:

сущ. жен. родапам'ять

¤ по старой памяти -- за старою звичкою

¤ терять память -- утрачати пам'ять

¤ вечная память -- вічна пам'ять

¤ влюбиться без памяти -- шалено закохатися

¤ зрительная память -- зорова пам'ять


2020 Classes.Wiki