ПАНСИОНАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
пансионат | boarding house |
пансионат для | an assisted living facility |
пансионат для | assisted living facility |
пансионат для | living facility |
Пансионат им | Sakitani Memorial |
ПАНСИОНАТ - больше примеров перевода
ПАНСИОНАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пансионат "Объективность" для молодёжи | "The Objectivity Juvenile Pension" |
Это не пансионат. | Then I'll enroll at the university. |
У нас что, английский пансионат? | Think this is an English boarding school? |
Осталось только найти тебе пансионат для пенсионеров-разгильдяев. | Only thing to do now is find you a home for retired dropouts. |
Ты что думаешь, что здесь пансионат? | What do you think this is, a holiday camp? |
Тут у меня лавка, а не пансионат. | This is a store, not a spa. |
Это пансионат для пожилых богачей, там много и членов конгресса. | District penitents' compound. All those old congressmen chained up. They'd be like sitting ducks. |
Где находится этот твой пансионат? | Where is the penitents' compound? |
1956 год, пансионат ""Октябрьский""! Нет! | - Battalion infirmary, 2nd Front? |
где пансионат Канда Рююн-кан... | Excuse me. Do you know a boarding house called Kanda Ryuun-kan... |
Отель и пансионат. | A hotel or boarding house. |
Кто устроил тут этот пансионат? | -Who placed this sanatorium here? ! |
— Я знаю одно место. Пансионат в Барселоне, где пребывают люди из ПОУМ. | I know a place, a pension in Barcelona where the people from the POUM stay. |
— Это пансионат где-то здесь? | Is this boarding house around here? |
— Пансионат "Адела"... | The Pension Adela? |