dad; (в детской речи тж.) daddy
2. м. (глава римско-католической церкви)Pope
ПАПА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2300 на позиции Папа Сьерра | than 2300 at Grid Papa Sierra |
Tressa папа | TRESSA'S DAD |
ѕапа, папа | Daddy, Daddy |
ѕривет, папа | Hi, dad |
ѕривет, папа | Hi, Daddy |
А ваш папа | And your father |
А где мама и папа | Where are Mom and Dad |
А где мама и папа | Where are Mom and Dad? |
А где мой папа | Hey, where's my dad |
А где мой папа | Hey, where's my dad? |
а где папа | where's Dad |
А где папа | Where's Dad? |
А где папа с мамой | Where's Mom and Dad |
А где папа с мамой | Where's Mom and Dad? |
А где твои мама и папа | Where's your mom and dad |
ПАПА - больше примеров перевода
ПАПА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
приветствуя также историческое паломничество в Святую землю Его Святейшества Папы Иоанна Павла II в юбилейном 2000 году, его эпохальное посещение святых мест в Вифлееме и важную речь, которую произнес папа римский на площади Рождества, | Welcoming also the historic Jubilee 2000 pilgrimage of His Holiness Pope John Paul II to the Holy Land, his landmark visit to the holy sites in Bethlehem and the important message delivered by the Pontiff at Manger Square, |
Твой папа - покойник. | Your dad's dead. |
- А твой папа, значит, любит машины? | - Your dad into cars then? |
Папа, послушай. | Dad, listen to me, OK? |
Нет, папа. | No, dad! |
Нет, папа. Если это какая-то нелепая тренировка, сразу скажи! | If this is some kind of sick training session, you better... you better tell me! |
А скоро папа пойдет на свидание? | THE CLUTTER OF DAILY LIFE |
Папа заметит. | YOU KNOW WHAT? YOU'RE JUST GONNA THINK IT SOUNDS BAD. |
- Но, может, нам и повезет. - Или натуральное дерево. Мой папа любит натуральное дерево, так может вы... | WE ABSOLUTELY DON'T WANT HIM TO KNOW THAT WE'RE ON TO HIM. |
Я не знаю, что любит Джессика в доме, но я знаю, что любит мой папа. | YOUR MONEY IS BEING MOVED TO A NEW SAFE ACCOUNT. THEN WE'RE GONNA UNFREEZE YOUR CURRENT ACCOUNT -- |
Скажи Меган уйти сейчас же. Тогда папа и Джессика останутся наедине. | TO SEE WHAT SHE REALLY WANTS TO DO. |
Папа очень расстроен. | IF I JUST TALKED TO HER FOR A FEW MINUTES |
Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь. | Yeah, so I got into school, and then my dad got sick, so now I'm working my way through school here. |
♪ Счастливый папа ♪ | ♪ A happy dad ♪ |
Папа убьёт тебя, когда вернётся. | Dad's going to kill you when he gets home. |