ПАРАНОЙЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Антиправительственная паранойя | Anti-government paranoia |
Антиправительственная паранойя | Anti-government paranoia, a |
Антиправительственная паранойя, история | Anti-government paranoia, a history |
Антиправительственная паранойя, история | Anti-government paranoia, a history of |
Антиправительственная паранойя, история насилия | Anti-government paranoia, a history of violence |
Бредовая паранойя | Delusional paranoia |
будет паранойя | get paranoid |
была паранойя | was paranoid |
величия, Паранойя | grandeur, paranoia |
величия, Паранойя | of grandeur, paranoia |
величия, Паранойя с | grandeur, paranoia from |
величия, Паранойя с | of grandeur, paranoia from |
вопрос: у вас паранойя | question, is it paranoia |
вопрос: у вас паранойя | the question, is it paranoia |
вопрос: у вас паранойя, если | question, is it paranoia if |
ПАРАНОЙЯ - больше примеров перевода
ПАРАНОЙЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Думаю, это паранойя. | It's paranoiac. |
Эти намеки говорят мне о том, что у тебя паранойя. Тебе должно быть стыдно. | To intimate anything else spells a paranoiac insecurity that you should be ashamed of. |
Настоящая паранойя. | A real case of mad cows disease. |
Небольшая паранойя помогает выработать характер. | - A little bit of paranoia is a character developer. - Oh! |
С тех пор, как мы узнали, что есть паранойя и шизофрения. | Since we learned about mental illness, paranoia, schizophrenia. |
Кататония, шизофрения, пассивная шизоидная паранойя. | Catatonia, dementia praecox, passive schizoid paranoia. |
Паранойя... Кайф... | I don't like him. |
..и её паранойя наконец достала меня. | I thought what we had was so hot, that any minute CBS or NBC... would come in through the windows and take the story away. |
Он написал книгу "Паранойя или Магия", поверьте мне, это последнее слово в этом вопросе | He wrote a book called paranoia or magic, and believe me, It's the final word on the subject. |
Слухи и паранойя распространялись по селам, охватывая самую бессильную часть населения. | Rumor and paranoia swept through the countryside enveloping especially the powerless. |
Понятно, что у него просто была паранойя от наркотиков. | It's obvious he was having a paranoid drug reaction. |
А, это обычная паранойя. | That's just perfectly normal paranoia. |
Это - паранойя! | This is paranoia! |
Здесь полная паранойя. | There's a certain paranoia here. |
-У него расшатались нервы... У него паранойя... он преследует незнакомых людей на улице... | -His nerves are frayed, he's paranoid and he haunts unknown people on the street. |