passive
пассивный характер — passive / lethargic temperament
пассивная роль — passive role
пассивный баланс фин. — unfavourable balance
пассивная конструкция грам. — passive construction
♢ пассивное избирательное право — eligibility
ПАССИВНОСТЬ ← |
→ ПАССИЯ |
ПАССИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и пассивный | and passive |
и пассивный | passive and |
пассивный | passive |
пассивный доход | passive income |
пассивный поток | passive flow |
пассивный поток рисунка | passive flow pattern |
пассивный поток рисунка пятен крови | passive flow pattern bloodstain |
пассивный сбор | passive collection |
ПАССИВНЫЙ - больше примеров перевода
ПАССИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почетный Председатель Регионального Комитета по Адаптации Нуждающихся Благородных Дам, и пассивный партнер в этом огромном финансовом комплексе, называемом "Городской и НиточноИгольный Трест". (по имени Threadneedle Street в Лондонском Сити) | 'Honorary Chairman of the regional Board 'for the Adjustment of Distressed GentIewomen 'and sleeping partner in that vast financial complex, 'the City and ThreadneedIe Trust. |
- Ты пассивный? | - Being a queen? |
Как пассивный участник, что ты об этом думаешь? | As a queen, what do you think? |
Вы пассивный и вам всюду мерещится Сталинград! | You're too passive, you're imagining Stalingrad everywhere. |
- Видать, пассивный! | - He is a "poof" indeed! |
Голубь - "Атман" (внутреннее я) - пассивный наблюдатель | The dove is the "Atman" (inner self), the passive observer |
Существует активный отдых и пассивный. | There's an active rest and a passive rest. |
Чарльз, что ты считаешь я имею в виду, говоря "пассивный-агрессивный"? | 'What do you think I mean by "passive aggressive"? |
Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ. | Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population. |
Я всего-лишь пассивный гей. | I am just a queen. |
- Это кто тут пассивный? | - Whose passivity? - Zephyr. |
И что интересно, эволюция становится вопросом развития отдельного индивидуума, проистекая из его желаний и потребностей, и это не поверхностный, пассивный процесс... когда личность идёт на поводу у большинства. | And what is interesting here is that evolution now becomes an individually centered process, emanating from the needs and the desires of the individual, and not an external process, a passive process... where the individual is just at the whim of the collective. |
Я предполагаю, что он пассивный агрессор. | Anal. |
Хороший бросок сделал этот пассивный. | Good toss by the submissive out there. |
Тот, что с сумкой, пассивный. | Let me guess... the one with the purse is the catcher. |