ПАСТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А как насчет вас, Пастор | What about you, Shepherd |
А как насчет вас, Пастор | What about you, Shepherd? |
ал пастор | al pastor |
аль пастор | al pastor |
Берите, Пастор | Take it, Shepherd |
был пастор | was Pastor |
вас, пастор | you, pastor |
вас, Пастор | you, Shepherd |
вас, Пастор | you, Shepherd? |
ваш пастор | your pastor |
ваша миссия, Пастор | your mission, Shepherd |
взял и вас, Пастор | took you on board, Shepherd |
всем, что вы пастор | everyone you're a pastor |
Вы говорите всем, что вы пастор | You tell everyone you're a pastor |
говорила ей, что пастор | told her the package was |
ПАСТОР - больше примеров перевода
ПАСТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Нет, пастор... | - No, Pastor... |
- Виски, пастор? | - A whiskey, Pastor? |
О, это вы, пастор. | Oh, it's you, Pastor. |
Входите, пастор. | Come in, Pastor. |
А пастор? | And the Pastor? |
Сядьте справа от меня, пастор. | Sit on my right, Pastor. |
Пастор на моей стороне. | The Pastor is with me. |
- Простите, пастор. | - Forgive me, Pastor. |
- Это пастор! | - It's the Pastor! |
- Ах, негодницы! Вы чего увязались за этим молодцом? - спросил пастор | "Why are you following that young lad?" asked the Reverend. |
- Пастор, куда Вы? | "Reverend, where are you going?" |
Как тебе новый пастор? | How does your new pastor impress you? |
Пастор справляется, но есть и... | Well, the pastor's getting along in years and things aren't... |
" вашему городу очень повезло, если у вас есть такой хорошии пастор, как отец Ћамберт, которого в его городе все хорошо знают и люб€т. | And if your town is lucky, you may have a minister... who is as familiar to you as Father Lambert was to this town- a man known and loved by all. |
сожалению, слишком немногие похожи на него... —тарый пастор провЄл большую часть своей жизни здесь в спокойном, созданном им, приходе, раздел€€ простую жизнь со своими сосед€ми и вдохновл€€ своих прихожан собственным примером доброты и человечности. | The old minister spent most of his life here... quietly building up his parish... sharing the simple life of his neighborhood... and, somehow, imbuing his parishioners... with some of his own kindliness and humanity. |