ПАСЬЯНС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в себя, когда раскладывала пасьянс | back turned when she played solitaire |
в себя, когда раскладывала пасьянс | turned when she played solitaire |
ненавидела пасьянс | hated solitaire |
Пасьянс | Patience |
Пасьянс | Solitaire |
Пасьянс | Solitaire? |
раскладывал пасьянс | playing solitaire |
раскладывать пасьянс | solitaire |
Раскладываю пасьянс | Playing Hearts |
себя, когда раскладывала пасьянс | turned when she played solitaire |
уходила в себя, когда раскладывала пасьянс | back turned when she played solitaire |
уходила в себя, когда раскладывала пасьянс | her back turned when she played solitaire |
Я ненавидела пасьянс | I hated solitaire |
ПАСЬЯНС - больше примеров перевода
ПАСЬЯНС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, я раскладывала пасьянс. | No, I've been playing solitaire. |
- Раскладываю пасьянс. | - Playing patience. |
Пасьянс сошёлся. | The Patience came out. |
Пасьянс - это единственное, что взывает к абсолютной честности. | Patience is the only thing in life that calls for absolute morality. |
Эта игра называется пасьянс. | The name of this game is solitaire. |
Раскладываешь пасьянс? | Are you doing a patience ? - Yes. |
Как пасьянс, сходится? | How's the solitaire coming along? |
И я играла в пасьянс. | And I was playing solitaire. |
Ставьте на лошадь князя Фештетича, на Пасьянс, всякий раз, когда она выходит в забег. | Stake your money on Duke Festetich's horse, Patience. Every time she runs... |
Пасьянс... Знакомая кличка. | Patience... a familiar name. |
Имя Пасьянс носила не только лошадь, так же звали дочь надзирателя ипподрома. | It wasn't just the horse that was called Patience, but also the course inspector's daughter. |
Рыцарь Винер-Вальдау уважал меня, и однажды он спросил меня, не хочу ли я жениться на Пасьянс. | As I was in particular favour with the Chevalier Wiener-Waldau, he once asked me if I was inclined to marry Patience. |
Значит, это Пасьянс работала кассиршей в Дебрецене, верно? | So Patience became a cashier in Debrecen? |
Да. Я был вторым мужем Пасьянс. | I was Patience's second husband. |
Пасьянс и вас тоже бросила? | Did she leave you, too? |