ПАТРИАРШИЙ ← |
→ ПАТРИОТИЗМ |
ПАТРИОТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Американский патриот | American patriot |
Балтимор Патриот | Baltimore Patriot |
вы истинный патриот | are a true patriot |
вы истинный патриот | you are a true patriot |
Вы патриот | Are you a patriot |
ещё один парень-патриот | another patriotic guy |
еще патриот | still a patriot |
же патриот | patriotic as |
Железный Патриот | Iron Patriot |
и патриот | and a patriot |
и патриот | and patriot |
и патриот | patriot and |
Истинный патриот | A true patriot |
истинный патриот | true patriot |
настоящий патриот | a real patriot |
ПАТРИОТ - больше примеров перевода
ПАТРИОТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Этот мужик патриот. | Yeah, guys. |
Он большой патриот! | He is a great patriot! |
- Вы не патриот. | - Have you no patriotism? |
...что я не патриот? | I'm a good Pole. |
ох, мы как раз собирались обедать мой отец, будет так счастлив ...что у него в гостях американские офицеры он большой патриот | oh, we... We are now prepared with dinner. Mi padrecito he will be very proud to have as his guests, officers of the Estados Unidos. |
Да, я польский патриот! | Yes, I am a Polish patriot! |
- Идиот, но не патриот. | - And idiot, yes, but a patriotic one. |
Один великий американский патриот сказал однажды: | The statement "My country, right or wrong" |
Немецкий патриот может повторить эти слова. | It is no less true for a German patriot. |
И вы говорите, что вы патриот? | You claim you're a defender? |
Если ты такой патриот, то тебе не надо прикрываться своей старой службой. | You are a ghost wearing rusty armor named patriotism. |
Он настоящий патриот. Правда? | Don't you think? |
Вы поступили как настоящий патриот, согласившись принять участие в казни этого чешского предателя, и произвели на меня хорошее впечатление. | Your patriotic decision to attend at the execution of the czech traitor, made a good impression for me. |
Патриот, конечно. | A patriot, of course. |
Я, Жулио Фуэнтес, провозглашаю государство вечного счастья в Эльдорадо. И приветствую тебя, Пауло Мартинс, поэт и патриот... | I, Julio Fuentes, declare a permanent state of joy in Eldorado and I greet Paulo Martins, poet and patriot. |