ПЕНС ← |
→ ПЕНСИОНЕРКА |
ПЕНСИОНЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Пенсионер | pensioner |
пенсионер | r-tard |
Пенсионер | Retired |
пенсионер | senior citizen |
Пенсионер взорвал себя | A pensioner blew himself up |
Пенсионер взорвал себя | A pensioner blew himself up with |
Пенсионер взорвал себя | pensioner blew himself up |
Пенсионер взорвал себя | pensioner blew himself up with |
Пенсионер взорвал себя динамитом | A pensioner blew himself up with dynamite |
Пенсионер взорвал себя динамитом | pensioner blew himself up with dynamite |
ПЕНСИОНЕР - больше примеров перевода
ПЕНСИОНЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
как дважды два четыре: задавать одни и те же вопросы до самой смерти... вот идет пенсионер - он проводит жизнь в ожидании смерти... но мало избранных... | That must be the worst thing after twice two is four: to start school again, when you've got your Doctorate; to ask the same questions until you die. |
"Один из старейших жителей прихожан, пенсионер Франц Бранекер, неожиданно скончался в возрасте 91 года." | One of the oldest parishioners, retiree Franz Braunecker, was unexpectedly called from this mortal life at the age of 91." |
- Меня тошнит, когда я вижу, что такой человек, как ты, живет, как пенсионер. | - Because I get dizzy when I see someone like you living like pensioner. |
Я уже буду счетовод-пенсионер, а вы вот уже двадцать лет моя супруга. | I'm a retired accountant and you've been my wife for 20 years. |
Я всего лишь обычный пенсионер. | - Me, I'm just a pensioner. |
Пенсионер взорвал себя динамитом. | A pensioner blew himself up with dynamite. |
Пенсионер из Чесли, собственной персоной. Боже помоги. | Oleg Kirov. |
Я просто пенсионер, и у меня нет квартиры... я ничего не значу... | I am just a pensioner, I have no apartment... I am nobody... |
"ли пенсионер зажигает плиту? | Or every time a pensioner turn on the stove. |
Джорджи, а как твой пенсионер? | Georgie, what happened with your guy? |
Он нехороший, нехороший пенсионер. | He's a mean, mean guy. |
Пенсионер. Я ухожу, Фрэнк! | Some retirement! |
Машину водишь, как пенсионер! | You drive like an old lady. |
То есть вы хотите сказать, что это был долбанный пенсионер с шестью пистолетами? | So you're telling me it was one guy with six guns... and he was a senior freakin' citizen? |
Пенсионер. | He is retired. |