(unpleasant) residual taste of alcohol in the mouth; smell of alcohol
от него несло перегаром — he reeked of alcohol
ПЕРЕГАР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕГАР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мораль из них прет во все стороны как перегар от алкаша. | Full up of morality like others are stuffed with baby food. |
Поздоровайся, познакомься - это мой приятель, его зовут Перегар. | Pepto, I'd like you to say hello to my friend Fumes. Howdy. |
Ее Перегар пьет. | It's some stuff Fumes drinks. |
- Перегар, пошли, поможем им. | Come on, let's get 'em one. |
- Эй, Перегарчик! Перегар! | Hey, Fumes. |
- Говорит Перегар. | Is this going out live? |
Ну, знаете, перегар мужа отличное этому доказательство. Раньше, когда я пил так же, я тоже видел ниндзя. | Back when I drank like that, I saw ninjas too. |
Мой нос учуял перегар! | I just detected the smell of booze! |
Ёксель-моксель, ну и перегар. | Holy mackerel, you're sweating alcohol. |
Я скажу вам, мистер перегар, что делать - Вернётесь в тот замызганный мотель, куда нас засунуло ФБР и хорошенько проспитесь. | What you're gonna do, vodka breath, is go back to that dumpy, little motel the FBI put us in and get some rest. |
Я отсюда чую яблочно-клюквенный перегар. | I can smell the cran-apple on you from here. |
Я отсюда перегар его чую. | I can smell the booze from here. |