(в картах) sharp, cheat, swindle; (вн.; перен.: искажать) distort (d.), misrepresent (d.)
передёргивать факты — juggle with facts
2. передёрнуть безл.его передёрнуло от боли — he was convulsed with pain
ПЕРЕДЁРГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕДЁРГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаю, только не надо было передергивать. | I know, but you don't have to. Don't elaborate. |
Вы перестанете передергивать факты, мистер Упл? | Would you stop twisting the facts? |
Игра состоит в том, чтобы передёргивать, крапить карты,.. ...подтасовывать и подсматривать в руку партнёров. | We give out from underneath, cheat, we mean, and hide the card. |
Тут нужен отвлекающий жест. Советую одной рукой передёргивать, а другой делать в это время ставку. | Learn rozdawaæ one ¹, podmieniaæ drug ¹ ¹ rek. |
И начинает передёргивать. | Started beating off. |
Я что, буду передёргивать на "Энди Гриффита"? | What am I doing, jacking off to "Andy Griffith"? |
Передёргивать на Клару? | Jacking off to Clara, huh? |
Никто не хочет передёргивать на всяких тёть Би. | Nobody wanna jack off to no damn Aunt Bea. |
Так что, не надо передергивать. | Don't take that out of context. |
Зачем передергивать? | Why are you rehashing this? |
Я бы не стал так передёргивать, Джон. | I wouldn't overreact, John. |
Не надо только передергивать... | Don't say such a cold thing. |
- Сотрясение мозга? Ты родился контуженным, тебе больше нечего сотрясать, если только передёргивать каждое утро. | You was born concussed, it's a wonder you can get your f*king trousers on in the morning. |
Как вам удается так передергивать мои слова? | How could you possibly misconstrue my words? |
Перестаньте передёргивать мои слова! | Now, please, stop putting words in my mouth. |