do a great of thinking
ПЕРЕДУМАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вас заставило передумать | made you change your mind |
вас заставило передумать | made you change your mind? |
вас передумать | changed your |
вас передумать | you change your mind |
Вас передумать | you change your mind? |
вас передумать | you to reconsider |
возможность передумать | chance to reconsider |
время передумать | time to reconsider |
время, чтобы передумать | time to change your mind |
всё ещё можешь передумать | can still change your mind |
всегда может передумать | can always change her mind |
Вы можете передумать | You can change your mind |
вы можете передумать | you may change your mind |
вы можете передумать | you might change your mind |
Вы не можете передумать | is no mind changing |
ПЕРЕДУМАТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕДУМАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Берите, вы можете передумать. | Keep it. You may change your mind. |
Нет, я зашел слишком далеко, чтобы передумать. | Oh, no. I've come too far to turn back now. |
Каждый может передумать, и в этом нет ничего такого. | Everybody changes his mind nothing wrong with that. |
Я могу передумать. | I might change my mind. |
Хорошо, возможно это заставит тебя передумать. | Well, maybe this will change your mind. |
- Тогда вы можете передумать. | - But then you might change your mind. |
Как долго он будет тянуть, чтобы передумать? | How long does it take him to make up his mind? |
У нас еще есть время, чтобы передумать. | If we wanna change our minds, there's still time. |
Крэг, насчет твоего вчерашнего предложения, мне не поздно передумать? | Craig, is it too late for me to change my mind about what you asked me today? |
У Вас ещё есть время, чтобы передумать. | You still have time to change your mind. |
Ты тоже можешь передумать. | You may change your mind too. |
Вы все еще не сказали, что заставило Вас передумать. | You still haven't told me what changed your mind. |
Я дам тебе 6 минут, чтобы передумать. | I'll give you six minutes to reconsider. |
Видите ли, он подумывает и меня внести в черный список. Но я знаю про Дженота достаточно, чтобы заставить его передумать насчет нас обоих. | You see, he thinks he's gonna blacklist me too, but I know enough about Mr. Janoth to make him change his mind about both of us. |
- Что заставило тебя передумать? | - What made you change your mind? |