administrative; managerial
административное деление — administrative division
административные способности — administrative ability sg.
административное взыскание — official reprimand
♢ в административном порядке — by administrative means
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Административный | Administrative |
Административный | the Administrative |
Административный комитет | Administrative Committee |
Административный комитет | the Administrative Committee |
Административный комитет по | Administrative Committee on |
Административный комитет по | the Administrative Committee on |
Административный комитет по координации | Administrative Committee on Coordination |
Административный комитет по координации | Administrative Committee on Coordination ( |
Административный комитет по координации | the Administrative Committee on Coordination |
Административный комитет по координации | the Administrative Committee on Coordination ( |
Административный комитет по координации (см | Administrative Committee on Coordination ( see |
Административный комитет по координации (см | the Administrative Committee on Coordination ( see |
Административный отпуск | Administrative leave |
Административный отпуск | Administrative leave? |
административный сбор | administrative fee |
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ - больше примеров перевода
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
отмечая с признательностью важный вклад, который Административный трибунал Организации Объединенных Наций («Трибунал») вносит в функционирование системы Организации Объединенных Наций, и высоко оценивая полезную деятельность членов Трибунала, | Acknowledging with gratitude the important contribution which the United Nations Administrative Tribunal ("the Tribunal") has made to the functioning of the United Nations system, and commending the members of the Tribunal on their valuable work, |
Настоящим Статутом учреждается Трибунал, которому присваивается название: Административный трибунал Организации Объединенных Наций. | A Tribunal is established by the present Statute to be known as the United Nations Administrative Tribunal. |
1. Заявление может быть принято только после того, как заинтересованное лицо предварительно представит спор в объединенный апелляционный орган, предусмотренный Положениями о персонале, и после того, как этот орган сообщит свое заключение Генеральному секретарю, за исключением случаев, когда Генеральный секретарь и заявитель соглашаются представить заявление непосредственно в Административный трибунал. | 1. An application shall not be receivable unless the person concerned has previously submitted the dispute to the joint appeals body provided for in the Staff Regulations and the latter has communicated its opinion to the Secretary-General, except where the Secretary-General and the applicant have agreed to submit the application directly to the Administrative Tribunal. |
17. просит Генерального секретаря в качестве Председателя Координационного совета старших руководителей системы Организации Объединенных НацийРанее - Административный комитет по координации (см. решение 2001/321 Экономического и Социального Совета от 24 октября 2001 года). обеспечить, чтобы индивидуально и коллективно все организации и органы системы Организации Объединенных Наций, в частности Детский фонд Организации Объединенных Наций, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Мировая продовольственная программа, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения, Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, Всемирная организация здравоохранения, Программа развития Организации Объединенных Наций и Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, учитывали права и особые потребности девочек в страновых программах сотрудничества в соответствии с национальными приоритетами, в том числе по линии Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развитияСм. A/53/226, пункты 72-77, и A/53/226/Add.1, пункты 88-98.; | 17. Requests the Secretary-General, as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination,Formerly known as the Administrative Committee on Coordination (see Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001). to ensure that all organizations and bodies of the United Nations system, individually and collectively, in particular the United Nations Children's Fund, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the World Food Programme, the United Nations Population Fund, the United Nations Development Fund for Women, the World Health Organization, the United Nations Development Programme and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, take into account the rights and the particular needs of the girl child in the country programme of cooperation in accordance with the national priorities, including through the United Nations Development Assistance Framework;See A/53/226, paras. 72-77, and A/53/226/Add.1, paras. 88-98. |
принимая к сведению представленный Генеральным секретарем Международного союза электросвязи Административному комитету по координацииВо исполнение решения 2001/321 Экономического и Социального Совета от 24 октября 2001 года Административный комитет по координации переименован в Совет административных руководителей организаций системы Организации Объединенных Наций по координации. план действий в отношении проведения Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества и учреждение Административным комитетом по координации организационного комитета высокого уровня Встречи на высшем уровне под председательством Генерального секретаря Международного союза электросвязи в составе глав учреждений Организации Объединенных Наций и других международных организаций, заинтересованных в участии в процессе подготовки к этой встрече на высшем уровне, | Taking note of the action plan presented by the Secretary-General of the International Telecommunication Union to the Administrative Committee on CoordinationThe Administrative Committee on Coordination was renamed the United Nations System Chief Executives Board for Coordination pursuant to Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001. for the holding of the World Summit on the Information Society and the creation, by the Administrative Committee on Coordination, of a high-level Summit organizing committee, chaired by the Secretary-General of the International Telecommunication Union and consisting of the heads of United Nations bodies and other international organizations interested in participating in the process leading to the Summit, |
65. просит Координационный совет старших руководителей системы Организации Объединенных НацийРанее известный как Административный комитет по координации (см. решение 2001/321 Экономического и Социального Совета от 24 октября 2001 года). рассмотреть вопрос о потребностях в дальнейшем упрощении и согласовании процедур; | 65. Requests the United Nations System Chief Executives Board for CoordinationFormerly known as the Administrative Committee on Coordination (see Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001). to address the requirements for further simplification and harmonization of procedures; |
3. приветствует тот факт, что Программа как координационный центр Организации Объединенных Наций по осуществлению Повестки дня Хабитат будет участвовать в работе Координационного совета старших руководителей системы Организации Объединенных НацийРанее известного как Административный комитет по координации (см. решение 2001/321 Экономического и Социального Совета от 24 октября 2001 года). на всех уровнях его механизма; | 3. Welcomes the fact that the Programme, as the United Nations focal point for the implementation of the Habitat Agenda, will participate in the United Nations System Chief Executives Board for CoordinationFormerly known as the Administrative Committee on Coordination (see Economic and Social Council decision 2001/321 of 24 October 2001). at all levels of its machinery; |
13. отмечает прогресс в укреплении центральноамериканского биологического коридора как системы территориальной классификации, включающей природные районы, где действует особый административный режим, районы многопрофильного использования и связывающие их районы, с целью содействовать повышению качества жизни жителей этого региона; | 13. Recognizes the progress achieved in the consolidation of a Mesoamerican biological corridor as a system of territorial classification, comprising natural areas under special administrative regimes, multi-use areas and interconnecting areas in order to contribute to improving the quality of life of the inhabitants of the region; |
отмечая с признательностью важный вклад, который Административный трибунал Организации Объединенных Наций («Трибунал») вносит в функционирование системы Организации Объединенных Наций, и высоко оценивая полезную деятельность членов Трибунала, | Acknowledging with gratitude the important contribution which the United Nations Administrative Tribunal (the Tribunal) has made to the functioning of the United Nations system, and commending the members of the Tribunal on their valuable work, |
11. постановляет также, что в штат канцелярии исполнительного директора будет входить один исполнительный директор (Д-2), один специальный помощник (С-4) и один административный помощник [категория общего обслуживания (прочие разряды)], и просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы эти должности были заполнены в первоочередном порядке не позднее 1 июля 2008 года; | 11. Also decides that the Office of the Executive Director is to consist of one Executive Director (D-2), one Special Assistant (P-4) and one Administrative Assistant (General Service (Other level)), and requests the Secretary-General to ensure that these positions are filled as a matter of priority but no later than 1 July 2008; |
57. ссылается на пункт 31 своей резолюции 61/261 и настоятельно призывает Генерального секретаря активизировать усилия, необходимые для завершения рассмотрения существующих дел, представленных в Группу по рассмотрению жалоб о дискриминации и других жалоб, объединенные апелляционные советы, объединенные дисциплинарные комитеты, дисциплинарные советы, Группу административного права, Административную канцелярию Генерального секретаря и Административный трибунал Организации Объединенных Наций; | 57. Recalls paragraph 31 of its resolution 61/261, and urges the Secretary-General to intensify the efforts needed to clear the existing backlog of cases before the Panel on Discrimination and Other Grievances, Joint Appeals Boards, Joint Disciplinary Committees, Disciplinary Boards, the Administrative Law Unit, the Executive Office of the Secretary-General and the United Nations Administrative Tribunal; |
Второй административный помощник должен уметь хорошо разбираться в людях. | A second administrative assistant has to be a pretty good judge of character. |
Этим занимается главный административный отдел. | That comes under General Office Administration. |
проникнуть в административный блок и подняться на стеклянную крышу, нависающую над платформами. | get in the administrative blocks and climb to the glass roof that overhang the platforms. |
Он административный офицер, я с ним поговорю. | He's an administrative officer. I'll speak with him. |