ПЕРЕКУРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
перекурить | a smoke |
перекурить | for a smoke |
ПЕРЕКУРИТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕКУРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я знаю, что не мешало бы перекурить... но не сейчас... | I know you want a cigarette, but not yet. |
Останешься перекурить, Фрэнк? | You'll stay for a smoke, won't you? |
Теперь, когда ты устроил бардак видимо, можно перекурить. | Now that you've made a complete mess of the house well, I suppose it's time for a cigarette. |
Я только хотел перекурить перед работой. | I was gonna go grab a smoke before we jump in. |
Только у преподавателей был доступ к месту убийства, и Глен ходил туда перекурить. | Only faculty had access to the area where Maria's body was found, and Glen would sneak cigarettes there. |
Я вышла перекурить, но меня не должны видеть без дела. | I came out for a fag but I can't be seen loitering. |
Просто перекурить | We're just...going out for a smoke. |
Жены уходят перекурить, оставляя меня со скучными мужьями. | The girls go for a smoke, leaving me with their boring husbands. |
Знаете, я просто остановился перекурить. | You know, I've just pulled over for a fag. |
Значит, если у убийцы было время перекурить, это не проникновение со взломом. | So, if our killer had time to grab a smoke, then this wasn't a B and E. |
Да уж, курить не перекурить. | That's... that's a lot of smoke. |
Мы ищем левшу ростом 175 сантиметров, который любит иногда перекурить. | We're on the lookout for a 5'9" lefty who enjoys the occasional smoke. |
Я просто хотел пойти перекурить. | Just heading out for a pack of smokes. |
Я мог был перекурить. | I could use a smoke break. Yeah. |
Мне нужно пройти в эту дверь на крышу, чтобы я смог перекурить. | I need to go through those doors and upstairs to the roof, so I can have a smoke break. |