variable
переменная погода — changeable / variable weather
переменный ветер — variable wind
переменная облачность — variable cloud
переменный капитал эк. — variable capital
переменная величина мат. — variable (quantity)
переменный ток эл. — alternating current
ПЕРЕМЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
переменный | alternating |
переменный ток | alternating current |
ПЕРЕМЕННЫЙ - больше примеров перевода
ПЕРЕМЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Если все пойдет хорошо, то... это создаст электрический ток в кольце... переменный ток, с той же частотой, как Бета ритмы человеческого мозга. | - If all goes well, it... should set up an electric current in the coil... alternating on much the same frequency as the Beta rhythms of the human brain. |
Вы используете для зарядки переменный или постоянный ток? | Are you using alternate or direct current to charge it? |
Но если переменный ток всегда бежит по проводам и я поворачиваю выключатель, ...переключаю его с одной цепи на другую, разве это значит, что я зажигаю огонь? | - Mm-hmm. But if alternating current is running through the wires every second of every day and I turn on a switch sending it here instead of there, how is that lighting a fire? |
...переменный северо-восточный ветер со скоростью от 30 километров в час, порывы до 70. | ...winds variable out of the northeast, 20 miles an hour with gusts to 45. |
Он поручил своим исследователям разработать электрический стул используя переменный ток Вестингауза и рекомендовал его для казни преступников. | He got his researchers to develop an electric chair using Westinghouse's AC system and recommended it to be used to kill criminals, the electric chair was born. |
"Последнее ограбление Джонни" имел переменный успех. | 'Johnny's Last Heist' was a mixed success. |
Его патенты на переменный электрический ток и его распределение помогло становлению индустрии коммерческого электричества. | His patents on alternating electrical currents and distribution helped establish the commercial electricity industry. |
Я могу послать радиосигнал, но ты сказала, переменный код. А это значит - миллионы комбинаций. | I can send an rf signal, but you said rolling code, so that means billions of combinations. |
Переменный сноб. | Huh. Reverse snob. |
Ты должен перенастроить панель генератора и обеспечить переменный ток, очень мощный, на той частоте которую скажет тебе Кассандра, когда я дам сигнал. | You got to rewire that generator panel and give me alternating current, very strong, when I yell for it at the frequency Cassandra gives you. |
Ветер переменный, от 270 до 300. Порывы от 10 до 15 узлов. | Winds are variable, 270 to 300. 10 knots gusting to 15. |
Это как переключить переменный ток на постоянный. | It'll be like turning an alternating current into a direct current. |
Томас Эдисон хотел продемонстрировать миру что переменный ток опасней, чем им же запатентованый постоянный ток... | Thomas Edison wanted to show the world that AC current was more dangerous than his own patented DC current... |
Переменный ток или постоянный. | Alternating current or direct current. |
Смотрите, переменный ток. | Behold, alternating current. |