ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неё переохлаждение | hypothermia |
переохлаждение | hypothermia |
переохлаждение | hypothermic |
переохлаждение и | hypothermia and |
переохлаждение, но | hypothermia, but |
переохлаждение, но он | hypothermia, but he |
ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ - больше примеров перевода
ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лёгкое переохлаждение. | Just a little chill... |
- Переохлаждение организма. | -She... hypothermia. |
Гипотермия, переохлаждение... - Я помню из руководства для бойскаутов... | I remember from the boyscout manual. |
Мимо проходящий доктор поставил диагноз - переохлаждение. | They gathered round sympathetically and a doctor who happened to be passing correctly diagnosed her as suffering from hypothermia. This was later confirmed, but found to be aggravated by the stolen frozen chicken hidden in her fur hat. |
Книга о здоровье и болезнях ТУР ПО ОРГАНИЗМУ переохлаждение Да. | Yeah. |
Сильное переохлаждение организма не наступает само по себе. | A body doesn't develop severe hypothermia on its own. |
У него было переохлаждение, и он чуть не умер. | He was hypothermic and very near death. |
У нас у всех сильное переохлаждение! | We're in deep hypothermia, all of us. |
Третий получил страшное переохлаждение. Возможно помешательство. Через пару дней его ждут ампутации. | The other has severe hypothermia, possible dementia, and will probably be a multiple amputee by week's end. |
Доктор сказал, у Джимми переохлаждение, но он поправится. | Doctors said that Jimmy's suffering from hypothermia, but he'll be fine. |
И еще через пять минут - переохлаждение. | Hypothermia, five minutes after that. |
Они рискуют получить переохлаждение и обморожения. | They are risking hypothermia and frostbite. |
Застряв здесь, они рискуют получить обморожения и переохлаждение. | Stuck in line they risk frostbite and hypothermia. |
Переохлаждение... Это последнее. | Hypoermia-- Uh, that's the last one. |
Когда их наконец обнаружили, один матрос погиб у другого было сильное переохлаждение. | When they were finally located, one sailor was dead and the other severely hypothermic. |