ПЕРЕСМЕШНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А если пересмешник | if that mockingbird |
А если этот пересмешник | And if that mockingbird |
А если этот пересмешник | And if that mockingbird don |
А если этот пересмешник не | And if that mockingbird don't |
говорить, Пересмешник | to talk Mockingbird |
говорить, Пересмешник | to talk Mockingbird? |
Готов говорить, Пересмешник | Ready to talk Mockingbird |
Готов говорить, Пересмешник | Ready to talk Mockingbird? |
если пересмешник | if that mockingbird |
если пересмешник не | if that mockingbird don't |
если пересмешник не | if that mockingbird won't |
если пересмешник не будет | if that mockingbird don't |
если пересмешник не будет петь | if that mockingbird don't sing |
если этот пересмешник | if that mockingbird |
если этот пересмешник | if that mockingbird don |
ПЕРЕСМЕШНИК - больше примеров перевода
ПЕРЕСМЕШНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Говорите. Пересмешник в курсе. | Mockingbird knows. |
- Ну, я полагаю... потому что пересмешник ничего не делает... а только поет для нашего удовольствия. | - [ Atticus ] Well, I reckon because mockingbirds don't do anything but make music for us to enjoy. |
Когда мы поём в час цветения вишен, соловей и пересмешник поют вместе с нами! | ♬ When we sing in cherry season ♬ ♬ The gay nightingale and mockingbird Will join the fun! ♬ |
А если этот пересмешник не будет петь... мама купит тебе бриллиантовое колечко. | And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring. |
И если пересмешник не будет петь... мама купит тебе колечко с бриллиантом. | And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring. |
Пересмешник. Слыхали, конечно? | Mockingbird Everybody, have you heard |
Готов говорить, Пересмешник? | Ready to talk Mockingbird? |
"2,5 MEN" "Тише, малыш, не говори ни слова, папочка купит тебе птичку-пересмешника, и если пересмешник не станет петь..." | ⪠men. ⪠⪠hush, little baby, don't say a word ⪠⪠daddy's gonna buy you a mockingbird ⪠⪠if that mockingbird don't sing ⪠|
# И если пересмешник не будет петь # | ♪ And if that mockingbird don't sing |
А если пересмешник не запоёт | ♪ And if that mockingbird won't sing ♪ |
Если пересмешник представляет тему невинности, то какие персонажи невинны? | If the mockingbird represents the idea of innocence, what characters are innocent? |
Теперь ты говоришь: "Какого цвета пересмешник?" | Then you say, "What color is the mockingbird?" |
И какого же цвета был пересмешник? | What color was the mockingbird? |
А если этот пересмешник не станет петь, то мама купит тебе... | # And if that mockingbird don't sing # # mommy's gonna buy you a... # |
♪ И если пересмешник не будет петь ♪ | ♪ And if that mockingbird don't sing ♪ |