administration
голое администрирование — administration by mere injunction
АДМИНИСТРИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
администрирование | administration |
АДМИНИСТРИРОВАНИЕ - больше примеров перевода
АДМИНИСТРИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Администрирование, черт подери! | Management, damn it! |
Если повезет, я определенно оставлю это врачевание и администрирование. | With a bit of luck I´ll be giving up all this doctoring and management. |
Я обожаю свою работу и всякое администрирование. | I am a giant fan of all the administrating. |
- Бизнес-администрирование. | -Business administration. |
Еще командировки, бумажная работа, администрирование. | There's travel, filing, administration... |
Самое интересное в учебнике - это "администрирование": | The most interesting of the textbooks is "police administration: |
Спортивное администрирование. | Sports management. |
Администрирование фургонов с мороженым. | Ice cream truck management. |
Они перенастраивают мой доступ на администрирование. | They're adjusting my read/write/execute permissions. |
Блогон - значит "спасибо" по блоргонски. Не можем ли мы поиграть во что-нибудь, что я знаю, например, больничное администрирование? | Can't we play something I know about like hospital administration? |
Основной специализацией было бизнес-администрирование, но у меня был широкий круг интересов, так что я посещал и другие курсы. | I studied Economics. I'm interested in a lot of other things. So I jumped in this as well. |
Просто администрирование в больнице. | Just hospital administration. |
Администрирование мэра Оливера Куина может быть окончено. | Mayor Oliver Queen's administration might be over. |