1. (о доме и т. п.) rebuild* (d.), reconstruct (d.)
2. муз. tune (d.), attune (d.)
3. рад. switch over (d.)
2. перестроить (вн.)1. (реорганизовывать) reorganize (d.)
перестраивать на военный лад — put* on a war footing (d.)
2. воен. re-form (d.)
ПЕРЕСТРАИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Даже не пришлось серьезно перестраивать | Didn't hardly have to convert |
не пришлось серьезно перестраивать | t hardly have to convert |
не пришлось серьезно перестраивать корабль | t hardly have to convert the ship |
Перестраивать | Rebuild |
перестраивать корабль | convert the ship |
перестраивать корабль | convert the ship, even |
пришлось серьезно перестраивать | hardly have to convert |
пришлось серьезно перестраивать корабль | hardly have to convert the ship |
ПЕРЕСТРАИВАТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕСТРАИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Этот дом слишком стар, чтобы что-то перестраивать. | This house is too old to be altered. |
На "Энтерпрайзе" идут работы, мой экипаж вынужден перестраивать корабль для межгалактического путешествия. | Work is proceeding on the Enterprise as my crew is forced to make the required changes in the ship for intergalactic travel. |
Он использует энергию, усваивая ее, чтобы не только копировать, но и воссоздавать и перестраивать любую материю. | It uses the energy it absorbs... not only to copy but to recreate and restructure any given substance. |
Урбанизм - это захват капитализмом в собственность человеческой и природной среды, отныне сам капитализм, по мере логического развития к своему абсолютному господству, может и должен перестраивать всё своё пространство как собственную декорацию. | Urbanism is this takeover of the natural and human... environment by capitalism, which... logically developing into absolute domination, can and must... remake the totality of space... as its own decor. |
И мы ещё не умеем перестраивать другие планеты. | And we are not yet able to re-engineer other planets. |
Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять. | Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it. |
Начнем перестраивать жизнь для себя? | Start to rebuild some kind of life for ourselves? |
После того, как Том сбежал, я поняла, что мне нужно перестраивать всю свою жизнь. | So, after Tom ran out... I realized I had to adjust my entire lifestyle. |
Завтра мы начнем перестраивать лагерь. | Tomorrow, we'll start rebuilding the compound. |
Дело не в квартире! Нужно перестраивать всю жизнь на 50 лет вперёд! | You offer me 50 years together with ... |
Даже не пришлось серьезно перестраивать корабль. | Didn't hardly have to convert the ship, even. |
Я счастлив, что твоя "Программа" помогает тебе перестраивать свою жизнь. и заделывать трещины в фундаменте. | I'm happy for you if this whole plan thing of yours has enabled you... to draft your own blueprint... or patch up some of the cracks in your foundation. |
Если ты давно живешь в своем районе а кто-то новенький начинает перестраивать дом напротив собственный дом сразу кажется обветшалым. | If you live in a neighborhood for a Iong time... and somebody moves in and renovates the house across the street... that could just make you feel your own house is shabby. |
- Хоть кто-то из вас подумал зачем мне надо было перестраивать свою жизнь? | -We just think it's weird. Did any one of you wonder why I felt the need to change the structure of my Iife? |
Ты внушила это себе, потому что боишься ломать стены и всё перестраивать. | That is what you want to believe... because you are too afraid to tear down the walls and rebuild. |