wipe up (d.)
перетереть всю посуду — wipe all the dishes
ПЕРЕТЕРЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нужно перетереть | need to rap |
ПЕРЕТЕРЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Надо перетереть один вопрос. | I've to talk to you. |
- Надо перетереть. Пойдём. | - We need to talk. |
Мы можем перетереть с тобой без рукоприклатсва | I take it this ain't something we can talk about. |
– И перетереть гусиную печень. | And mash in the goose liver. |
- Привет, Кадим, мне тут с Алом нужно перетереть. | Hey, Kadeem. I need to rap with Al. |
Будьте любезны, покиньте помещение. Мне надо перетереть с обвиняемым. | Now would you find your own way out while I explain myself to the guilty party? |
Нужно перетереть с Джо... | Need to settle something. |
Послушай, я к тебе заскочу. Надо кое-какое дерьмо перетереть. | I gotta lay some shit on you. |
ƒругие барыги, игроки, все, кто хочет перетереть с ним, идут на площадку. | Other dealers, players, anyone who wants to get with him gets him there, OK? |
Я пришел кое-что перетереть. | I came for"the issue." |
Если хотите перетереть с Джеффом, буду рад вам помочь. | If you want me to have a chat with Jeff, I'd be happy to do it. |
Так что ты хотел перетереть? | Anyways, what do you wanna talk about? |
Поищи дружков в другом месте, мне с ним перетереть надо. | Go out and find some friends. I'll talk to him there. |
Перетереть надо. | I gotta talk to you. |
- Лесли, мы можем кое-что перетереть. | - Can I run something by you? |