talk (with over), discuss (with d.)
совер. разг.
1) (истолковать иначе) ператлумачыць
(истолковать превратно) перакруціць
2) (переговорить) перагаварыць
ператлумачыць
сов. разг.
1. что (истолковать) өзүнчө түшүнүү, өзүнчө талкуулоо;
он мои слова перетолковал по-своему ал менин сөзүмдү өзүнчө (башкача) түшүндү;
2. с кем о чём сүйлөшүү, аңгемелешүү;
нам с тобой нужно о многом перетолковать сен экөөбүз көп нерсе жөнүндө сүйлөшүүбүз керек.
1) (истолковать) interpréter vt
2) (поговорить) parler (de qch), s'entretenir (de qch)
iztulkot citādi, sagrozīt; aprunāties, parunāties
протумачити на свој начин
сөйл.1.бүтәнчә (ялгыш, бозып) аңлату; п. смысл слов сүзләрнең мәгънәсен бозып аңлату 2.сөйләшү, сөйләшеп алу; надо нам с тобой об этом п. ул турыда синең белән сөйләшеп аласы бар
перетолковать
дигар хел маънидод кардан, нодуруст таъбир додан
překroutit
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor