их можно по пальцам перечесть — you could count them on the fingers of one hand
2. сов. см. перечитыватьПЕРЕЧЕСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всего не перечесть | you name it |
не перечесть | name it |
не перечесть | you name it |
ПЕРЕЧЕСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Секретарь суда может перечесть это заявление ещё раз? | Would the clerk read that statement back, please? |
Всего не перечесть. Всё поломано. | You name it, it's gone. |
"Как я люблю тебя – позволь мне перечесть..." | "HOW DO I LOVE THEE? LET ME COUNT THE WAYS..." |
У них "Эйч-кей", "Узи", "А-Эр-15", всего не перечесть. | They carry AKs, Uzis, AR-15s... you name it. |
Всего не перечесть. | The possibilities are infinite. |
Ну, загляните вечерком на праздник - светских львиц там не перечесть. | Well, if you come to the party tonight, there'll be plenty of party animals. |
Убийства, тайный сговор, вымогательство... всего не перечесть. | Murders, conspiracy, racketeering... you name it. |
Всего не перечесть. | You name it. |
Мы влипали в истории, следуя за тобой столько раз, что не перечесть. | We've followed you into more scrapes than I care to count. |
Послушай... я не могу перечесть всех танцевальных конкурсов и футбольных матчей, которые я пропустила за все эти годы. | Oh... look. I cannot tell you the number of dance recitals and soccer games that I have missed over the years. |
У Везувия, и у Калора, и в стольких битвах, что не перечесть. | At Vesuvius and Calor and battles far too numerous in the counting. |
По пальцам можно перечесть. | A handful. |
Я возвращаюсь в офис, чтобы перечесть отчет, который я составила. | I'm going back to the office to read that report I filed. |
Не перечесть, сколько раз мелкие дельцы пытались содрать с меня деньги за поддельные артефакты. | Can't tell you how many times two-bit hustlers have tried to rip me off with fake artifacts. |
Не перечесть. | Too many. |