song; (напев) air; (весёлая) carol; (с припевом) roundelay
народная песня — folk / popular song
♢ это старая песня разг. — it is the same old story
это долгая песня — that's a long story
тянуть всё ту же песню разг. — harp on the same string
ПЕСНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
be wary (песня | be wary |
e1e1e1 Это современная песня | This is the modern song |
e1e1e1 Это современная песня, font | This is the modern song |
female astronauts (песня | female astronauts |
he ' ll do (песня | he'll do |
new darling (песня | new darling |
our new darling (песня | our new darling |
s our new darling (песня | s our new darling |
space, be wary (песня | space, be wary |
wary (песня | wary |
what he ' ll do (песня | what he'll do |
а песня | and that song |
А следующая песня | The next samba |
А следующая песня | The next samba we |
А следующая песня | The next samba we're |
ПЕСНЯ - больше примеров перевода
ПЕСНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это песня о воссоединении. | Well, it's a song about reuniting. |
# Это сексуальная "займёмся этим " песня # | ♪ Mmm, it's the sexy gonna-do-it song ♪ |
# Сексуальная "займёмся этим " песня # | ♪ The sexy gonna-do-it song ♪ |
# Сексуальная "займёмся этим " песня # | ♪ It's a sexy gonna-do-it song ♪ |
Когда мы увидим друг друга, заклятие спадёт и заиграет песня. | When we see each other, the spell is lifted, and a song plays. |
Думаю, та шикарная песня из фильма "Грёзы". | I'm thinking that great song from the movie "Slumbered" |
Это как в том фильме "Грёзы", когда принцесса просыпается и начинается песня. | It's like, oh, it's like in that movie "Slumbered", when the princess wakes up and then the song starts. |
Да, нет, наша песня спета. | Uh, yeah, no, we're done-zo. |
♪ Эта песня отстой ♪ | ♪ This song sucks ♪ |
Песня называется "Уберите в 4 ряду". | It's called "Clean Up on Aisle 4." |
Хорошо, следующая песня для всех парней в первом ряду в строительных ботинках, рубашке с глубоким вырезом, черные короткие волосы... | All right, this one goes out to all the fellas in the front row with the, uh, construction boots, the, uh, button-down shirt, the cropped black hair... - Okay, they got it, Kells. |
Это было безумно. Кто бы мог подумать, что хип-хоп песня может повлечь за собой насилие? | That was insane. |
А это... поздравительная песня из Ньюфаундленда. | And this... a celebratory birthday song from Newfoundland. |
Это его любимая песня. | "That's his favorite song." |
Мне нравится песня. | I like that one. |