ПЕЧЁНОЧНЫЙ ← |
→ ПЕЧЕНЬ |
ПЕЧЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Печеный | Baked |
печеный картофель | baked potato |
печеный картофель | baked potatoes |
Сладкий печеный | Baked sweet |
Сладкий печеный картофель | Baked sweet potatoes |
Это печеный | It's baked |
ПЕЧЁНЫЙ - больше примеров перевода
ПЕЧЁНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это печеный фазан! | It's baked pheasant, and all for us. |
Сладкий печеный картофель! | Baked sweet potatoes! |
Так, миссис Холл, съедим это, а потом принесем печеный картофель. | Right, Mrs Hall, do these, then we can get the baked potatoes. |
Вареный, печеный, горячий и мягкий... | We like 'em baked all soft and hot... |
Чьи-то родители. Это традиционный пудинг и печеный ревень,.. затем возникают дружеские, банальные отношения. | - l mean, with one's parents, after a few preliminary skirmishes over sago pudding and stewed rhubarb, one settles down to a sort of amicable, if humdrum relationship. |
Это печеный картофель. | Sweet potatoes. |
Ну, Хацуми дала вам печеный картофель? | So, Hatsumi gave you sweet potatoes? |
Лазанья, печеный горох, курица Ло Мина. | Lasagna£¬ baked beans£¬ Chicken Lo Mein. |
- Я принесла печёный сладкий картофель. | - I've brought some baked sweet potatoes. |
Я принесла сладкий печёный картофель. | I've brought some baked sweet potatoes. - Sit down. |
И печёный картофель. | Rare. Baked potato. |
Да, все, например, лимонад, курица и печеный картофель! | Yeah, everything like lemonade and chicken and baked potato! |
Я могу сделать печеный зефир с шоколадом. | I can make s'mores. Would you like that, my little princess? |
Э, макароны с сыром Хлеб, печеный картофель | Uh, macaroni and cheese, bread, baked potatoes... |
Я хотел сделать печеный картофель, но потом передумал и решил... | I thought about making baked potatoes, then I changed my mind and went... |