1. swimming school
2. (судов) navigation; sailing; (путешествие) voyage
плавание под парами — steam navigation
каботажное плавание — coastwise navigation / trade, coasting
дальнее плавание — ocean navigation
совершать кругосветное плавание — circumnavigate the globe / world
отправляться, уходить в плавание — put* to sea
♢ большому кораблю большое (и) плавание — a great ship needs deep waters
ПЛАВ ← |
→ ПЛАВАТЕЛЬНЫЙ |
ПЛАВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безопасное плавание | swimming safety |
в первое плавание | your maiden voyage |
и плавание | and swimming |
изучаем безопасное плавание | learning swimming safety |
Итак, плавание на досках | So boogie-boarding |
Итак, плавание на досках | So, boogie-boarding |
как плавание | how swimming |
мне нравится плавание | it's swimming I like |
мне нравится плавание | s swimming I like |
мне нравится плавание | swimming I like |
ненавижу плавание | hate swimming |
отправился в плавание | set sail |
отправится в плавание | sets sail |
отправляемся в плавание | go sailing |
первое плавание | maiden voyage |
ПЛАВАНИЕ - больше примеров перевода
ПЛАВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
66. отмечает также инициативы, выдвинутые Генеральным секретарем Международной морской организации в развитие резолюции A.979(24), приятой Ассамблеей Международной морской организации 23 ноября 2005 года, с тем, чтобы вовлечь международное сообщество в усилия по борьбе с актами пиратства и вооруженного разбоя против судов, совершающих плавание в водах у побережья Сомали; | 66. Also notes the initiatives taken by the Secretary-General of the International Maritime Organization, following up on resolution A.979(24) adopted by the Assembly of the International Maritime Organization on 23 November 2005, to engage the international community in efforts to combat acts of piracy and armed robbery against ships sailing the waters off the coast of Somalia; |
"Я пустился в плавание через море" | "I set out to sea" |
Она извинялась, что не придёт - плохо перенесла плавание. | She was terribly sorry she couldn't be here tonight. She didn't weather the boat trip well. |
Будь то плавание или ужин. | A battleship or an evening. |
Фите, расскажи, как прошло плавание. | Well, Fiete? How was the trip? |
Ханнес Крёгер, первое плавание в качестве юнги из Гамбурга в Вальпараизо и обратно в Глазго. | Here, Hannes Kröger. First voyage as deckhand, as ship's boy. Bark Elisabeth from Hamburg to Valparaiso, and back to Glasgow. |
Последнее плавание. Мое снаряжение. Мои сапоги. | last voyage... my sailing gear... here... my boots... a knife... |
Последние плавание из Австралии в Гамбург "Падуа" прошла за рекрдные 68 ... | The last trip from Australia to Hamburg, the Padua went in the record time of 68... days ... |
Отец мечтал, чтобы сын стал адвокатом, но молодой Крузо безумно хотел отправиться в плавание". | His father wanted him to become a lawyer. But young Crusoe longed to go to sea. |
Большое, современное, в нём защищаются права и интересы тех, кто отправляется в плавание, притом все машины, документы, данные здесь для нужд моряков. И никак иначе. | Big, modern, efficient and safeguarding the rights and interests of those who go to sea, but never forgetting that the machines and the files and the figures are there to serve the seafarers and not the other way around. |
И потому против воли, а скорее даже приказа моего отца, я бросил все и отправился в плавание. | And thus against the will, nay the commands of my father, |
Хоть это и старомодно засовывать письма в бутылки и отправлять их в плавание, но я слышал, что это работает. | This may be old stuff... tossing messages in bottles and setting' 'em adrift... but I've heard of it workin'. |
Сегодня днём мы отправимся в плавание. | We're going sailing this afternoon. |
- В плавание? | - Sailing? |
Не бойся, плавание и женщины в чем-то похожи. | Nothing to be scared of. Women and swimming is pretty much the same. |