ПЛАКАЛЬЩИЦА ← |
→ ПЛАКАТИСТ |
ПЛАКАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш плакат | your sign |
водяных матраса и плакат | waterbeds and a poster |
водяных матраса и плакат с | waterbeds and a poster of |
водяных матраса и плакат с обнажённой | waterbeds and a poster of naked |
водяных матраса и плакат с обнажённой Шерил | waterbeds and a poster of naked Cheryl |
Вот что значит плакат | That explains the poster |
Вот что значит плакат на | That explains the poster in |
Вот что значит плакат на уроках гигиены | That explains the poster in hygiene class |
Два водяных матраса и плакат | Two waterbeds and a poster |
Два водяных матраса и плакат с | Two waterbeds and a poster of |
Два водяных матраса и плакат с обнажённой | Two waterbeds and a poster of naked |
ее плакат | poster of her |
значит плакат на | explains the poster in |
значит плакат на уроках гигиены | explains the poster in hygiene class |
значит плакат на уроках гигиены: Нет | explains the poster in hygiene class |
ПЛАКАТ - больше примеров перевода
ПЛАКАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты вообще думала повесить здесь какие-нибудь картины или что-нибудь, что угодно? Может, плакат? | You ever think about maybe hanging a little art in here or something, anything? |
Я не спала всю ночь, повесила рыбу, покрасила стену, повесила плакат. Помыла холодильник, переделала шов в туалете и последний штрих... Вам понравится! | Okay, so I've been up all night and I hung the fish, painted the walls, put up the mural, cleaned out the fridge, redid the grout in the bathroom and for the finishing touch... |
Когда я был мальчишкой, моя мать купила в магазине плакат и повесила над кроватью. | You never listen to me. Never go back. Always go forward. |
У нас есть такой плакат на самом большом доме. | We got a sign on the biggest building: "City With a Soul." |
Старик, ты можеш дать мне этот плакат? | Old Man, Can you give me that poster? |
Но это не плакат. | - It isn't a poster really. |
Если она будет настроена дружелюбно, мы всегда сможем перевернуть плакат. | If she shows herself very friendly. We can always turn the sigin around. |
- Вам плакат принесли. | - The appointment with Mr. Rivierre |
Ничего себе, у тебя даже есть плакат. | Great, you've even got a poster. |
Я принесла тебе плакат. | I brought you a poster... |
Встал я на него однажды плакат приколачивать, а обивка лопнула. | To attach a poster... a seat... rrraz... and collapsed. |
А как же ваш плакат? | What about your sign? |
Папа ничего не понимал: в витрине же был плакат, предупреждавший, что это еврейский салон. | Papa didn't quite understand since there was an edict... prohibiting entry to local Jewish businesses. |
Да, там плакат, мы его не заметили. | Yes, there's a placard that we missed. |
Ну ты можешь в это поверить? Где плакат: | This aggravates me. |