ПЛАКСИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
плаксивый | maudlin |
плаксивый | whiny |
плаксивый голос | whiny voice |
ПЛАКСИВЫЙ - больше примеров перевода
ПЛАКСИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У тебя плаксивый голос! | You've a whiny voice! |
Он всегда высокий и плаксивый. | It always sounds so high and whiny. |
Это объясняет, почему я такой "дерзкий, открытый новому и плаксивый". | Which explains why I'm so perky, open-minded and quick to tears. |
Непочтительный Плаксивый Когда же кончится эта бойня? | When will the killing end? |
значит? Вот такой плаксивый рок? | Well, why all this mope rock? |
Я могу ходить вокруг да около, рассуждая о том, где я поступил не так, и Плаксивый Фримэн | I can talk about where l went wrong, and a maudlin Freeman... |
Ты несчастный, плаксивый, шапуненюхающий призрак Маршалла, и откровенно говоря, парень, вроде тебя даже не сделал бы попытки познакомиться с девушкой вроде Лили. | You are the miserable, whining, shampoo-sniffing ghost of Marshall, and frankly, a guy like you doesn't have a shot in hell with a girl like Lily. |
Ты доставший всех плаксивый ребенок. | You're an annoying, whining man-child. |
- Ты доставший всех плаксивый ребенок. | - You're an annoying whiny man-child. |
Ну как поживает мой большой плаксивый ребенок? | Hey, how's my big cry baby? |
Так где же этот маленький плаксивый тунеядец из ФБР, ползущий к нам с просьбой о помощи? | So where's the whiny little fbi drone Who's come crawling to us for help? |
Этот плаксивый голос просто ужасен, к твоему сведению. | That whiny voice is seriously unattractive, just so you know. |
плаксивый мальчик. | Name not the god, thou boy of tears! |
Он ведет себя, как плаксивый малыш в колыбельке. | He's acting like a baby having a tantrum in his crib. |
Да, плаксивый означает "очень сентиментальный". | Yeah, maudlin means very sentimental. |