ПЛЕЧО перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПЛЕЧО


Перевод:


с.

1. shoulder

плечом к плечу — shoulder to shoulder

пожимать плечами — shrug one's shoulders

брать на плечи (вн.) — shoulder (d.)

левое, правое плечо вперёд, марш! — right, left wheel!

на плечо! воен. — slope arms!

2. анат. upper arm, humerus (pl. -ri)

3. физ., тех. arm

плечо кривошипа — crank cheek / arm / web

гора с плеч (свалилась) — a load has been taken off one's mind

выносить на своих плечах (вн.) — bear* (d.), endure (d.); carry on one's broad shoulders (d.); bear* the full brunt (of)

иметь голову на плечах — have a good head on one's shoulders

на плечах противника воен. — on top, или on the heels, of the enemy

с плеч долой — that's done, thank goodness

это ему не по плечу — he is not up to it

с чужого плеча (об одежде) — worn, second-hand


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ПЛЕЧИСТЫЙ

ПЛЕШИВЕТЬ




ПЛЕЧО перевод и примеры


ПЛЕЧОПеревод и примеры использования - фразы
Бедра, локоть, плечоHips, elbow, shoulder
Бедра, локоть, плечо, бросокHips, elbow, shoulder, throw
болит плечоshoulder hurts
был ранен в плечоbeen shot in the shoulder
было плечоa shoulder
в левое плечоhis left shoulder
в левое плечоin his left shoulder
в левое плечоthe left shoulder
В плечоIn the shoulder
в плечоshoulder
в плечоthe shoulder?
в плечоto the shoulder
в плечо иin the shoulder and
в плечо иto the shoulder and
в плечо твоеis to love

ПЛЕЧО - больше примеров перевода

ПЛЕЧОПеревод и примеры использования - предложения
Я постоянно..понимаешь поглядываю через плечоSo I'm just-- you know, you're always looking over your shoulder.
На плечо.In sections.
Он больше не бьет меня в плечо, как раньше. - Да.You notice it doesn't throw my shoulder out like it used to?
Сам я также много кого трогал за плечо, но по другим причинам.I myself have touched many shoulders, but, uh, for other reasons.
Лопаты на плечо!Shoulder spades!
Я не люблю, когда через плечо заглядывают.I don't want anyone over my shoulder!
Терпеть не могу, когда через плечо смотрят.I hate having someone over my shoulder.
Не смотри через плечо.Don't read over my shoulder.
Только плечо задето.It's only in the shoulder.
Держитесь за плечо.Hold onto my shoulder.
Тогда вы сможете положить мне голову на плечо.You could put your head on my shoulder.
Левое плечо вперед, марш!Right... march!
оружие, на плечо!Front.
Взвод, правое плечо - вперед, марш!Left flank.
взвод, левое плечо вперед, марш.Right flank.


Перевод слов, содержащих ПЛЕЧО, с русского языка на английский язык


Перевод ПЛЕЧО с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

плечо



Перевод:

(h)umerus (aliquid dextro trahere umero; sagittae pendebant de umero); armus; brachium;

• поддерживать что-л. плечами - sustinere aliquid umeris;

• накинуть плащ на плечо - umerum onerare pallio;

• нести кого-л. на плечах - aliquem sublimem ferre; sublevare aliquem humeris;

Русско-армянский словарь

плечо



Перевод:

{N}

ւս

Русско-белорусский словарь 1

плечо



Перевод:

в разн. знач. плячо, -ча ср.

перелом плеча — пералом пляча

правое (левое) плечо вперёд! воен. — правае (левае) плячо наперад!

на плечо! воен. — на плячо!

плечо коромысла — плячо каромысла

на плечах противника воен. — на плячах праціўніка

плечом к плечу — плячо ў плячо

по плечу — пад сілу, па сіле

не по плечу — не пад сілу

иметь голову на плечах — мець галаву на плячах

иметь за плечами — мець за плячамі

пожимать плечами — паціскаць плячамі

рубить с плеча — сячы з-за пляча

с плеч долой! — з плячэй далоў!

гора с плеч — гара з плячэй

вынести на своих плечах — вынесці на сваіх плячах

взвалить на плечи — узваліць на плечы

лежать на плечах — ляжаць на плячах

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

плечо



Перевод:

плечо

плячо, -ча- плечо высокоомное

Русско-белорусский словарь 2

плечо



Перевод:

плячо; плячук; рамяно

Русско-новогреческий словарь

плечо



Перевод:

плеч||о

с

1. ὁ ὠμος:

\~ом к \~у δίπλα-δίπλα, πλαϊ-πλαϊ· пожимать \~ами σηκώνω (или ὑψώνω) τους ὠμους· правое (левое) \~ вперед! воен. ἀλλαγή κατευθύνσεως προς τ' ἀριστερά (προς τά δεξιά)!·

2. тех. ὁ βραχίων, \~ коромысла τό ζυγάρν ◊ это ему не по \~у αὐτόδέν εἶναι γιά τά κότσια του· иметь голову на \~ах ίχω μυαλο, τά ἔχω τετρακόσια· на его \~ах вся семья συντηρεί ὀλοκληρη τήν οἰκογένεια· с плеч долой λιγωτερος ἔνας μπε-λας· гора с плеч свалилась ἀπαλλάχτηκα ἀπό μεγάλο βάρος.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

плечо



Перевод:

плечо с о ώμος
Русско-шведский словарь

плечо



Перевод:

{'ak:sel}

1. axel

{²sk'ul:dra}

2. skuldra

Русско-венгерский словарь

плечо



Перевод:

váll

Русско-казахский словарь

плечо



Перевод:

1. иық, иін;- нести что-л. на плече бір нәрсені иыққа салып апару;- правое плечо вперед! оң иыққа алға!;- пожимать плечами иығын құнжиту;2. тех. иін, иіліс;- плечо рычага рычаг иіні;-вынести (вывести) на своих плечах бар ауыртпалықты өз мойнымен көтеру;- гора с плечо свалилась үстінен зілдей жүк түскендей болу;- (есть) голова на плечах;- иметь голову на плечах басында ми бар;- иметь за плечами біраз жерді артқа тастау, бір қыдыру жерден өту;- лежать (или быть) на плечах біреудің қамқорлығында болу;- плечо к плечу;- плечом к плечу;- плечо в плечо иық тіресе, үзеңгі қағыстыра;- по плечу шама-шарқына лайық;- с плечо долой бір міндеттен құтылу;- с чужого плеча біреу киген киім, біреуден қалған киім;- ударить со всего плеча бар пәрменімен қойып қалу;- язык на плече қатты шаршау, тілі салақтау
Русско-киргизский словарь

плечо



Перевод:

ср.

1. ийин;

нести на плече что-л. бир нерсени ийинге көтөрүп басуу;

правое плечо вперёд! (команда) оң ийин алга!;

пожимать плечами ийнин куушуруу;

плечом к плечу катар туруу, жакын туруу, ийиндеш туруу;

2. тех. ийин (рычагдын ийни);

как гора с плеч свалилась ийинден тоону алып таштагандай (бир оор иштен, убаракерчиликтен кутулуп, жеңиле түшкөндө);

с плеч долой иш бүттү, эми кам жок;

с плеча

1) (наотмашь) кыя чабуу (мис. кылыч менен);

2) перен. (не подумав) ойлонбостон, туш келди эле;

не по плечу колдон келбейт;

мне эта работа не по плечу бул иш менин колумдан келбейт;

вынести на своих плечах ишти өз мойнуна алып бүткөрүү;

надо иметь голову на плечах акыл-эс менен болуу керек, өз акылы өзүндө болуу керек;

иметь за плечами что-л. разг. бир нече жыл жашоо же иштөө (аларды башынан өткөрүү);

на плечах противника воен. качып бара жаткан душманды желкелеп (жакын жүрүп, тындырбай) кубалоо.

Большой русско-французский словарь

плечо



Перевод:

с.

1) épaule f

носить через плечо — porter en bandoulière

пожимать плечами — hausser (придых.) les épaules

плечом к плечу — прибл. côte à côte, coude à coude

на плечо! воен. — l'arme sur l'épaule!

2) физ., тех. bras m

плечо коромысла — bras m d'une palanche

••

с чужого плеча — habit usagé trop grand, ou trop petit

это ему не по плечу разг. — cela est au-dessus de ses forces, il n'est pas de taille à faire cela

с плеч долой разг.прибл. c'est un souci de moins

с плеча — à tour de bras; sans réfléchir

рубить с плеча — trancher vt

взвалить на свои плечи — mettre sur son dos

иметь голову на плечах — avoir de la tête, avoir la tête sur les épaules

Русско-латышский словарь

плечо



Перевод:

plecs; augšdelms

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

плечо



Перевод:

омуз

быть по плечу - ардж олмакъ

не по плечу - ардж дегиль

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

плечо



Перевод:

omuz

быть по плечу - arc olmaq

не по плечу - arc degil

Русско-крымскотатарский словарь

плечо



Перевод:

ср. омуз, ельке

••

быть по плечу — ардж олмакъ

не по плечу — ардж дегиль

Краткий русско-испанский словарь

плечо



Перевод:

с.

1) hombro m

пожимать плечами — encogerse de hombros

носить через плечо — llevar a la espalda (en bandolera)

плечо (плечом) к плечу — hombro con hombro

на плечо! воен. — ¡al hombro, mar!

2) физ., тех. brazo m

плечо рычага — brazo de (la) palanca

плечо кривошипа — brazo del cigüeñal

••

взвалить на свои плечи — cargar sobre sus hombros; echar sobre sus espaldas

иметь голову на плечах — tener la cabeza sobre los hombros

иметь... за плечами — tener en el pasado (sobre las espaldas)

косая сажень в плечах — hombros (espaldas) de cargador (de molinero)

подставить плечо — arrimar el hombro

расправить плечи — desencogerse de hombros, crecerse

рубить с плеча — dar un golpe tajante, golpear con toda fuerza

с плеч долой — echar la carga de sí, quitarse de encima algo

с чужого плеча — de otro, ajeno (ropa)

у него гора с плеч свалилась — se le quitó de encima una carga

это ему не по плечу — esto le va (le viene) muy ancho; no es capaz de hacerlo, no podrá con ello, esto no lo hará ni por pienso

Русско-монгольский словарь

плечо



Перевод:

мөр, мөрлөх, үүрэглэх

Русско-польский словарь

плечо



Перевод:

Iłopatka (f) (rzecz.)IIramię (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

плечо



Перевод:

Rzeczownik

плечо n

ramię n

rękaw m

poręcz f

Русско-польский словарь2

плечо



Перевод:

ramię, bark;odnoga;

Русско-чувашский словарь

плечо



Перевод:

сущ.сред.; множ. плечи (плеч, плечам) хулпуҫҫй; правое плечо" сь!лтӑм хулпуҫҫй; широкие плечи сарлака хулпуҫҫй ♦ с плеч долой алран кайтӑр; дело по плечу ал ҫеммй ӗҫ, вӑй ҫеммй ӗҫ; идти плечом к плечу аллааллӑн пыр; иметь голову на плечах пуҫа ан ҫухат
Русско-персидский словарь

плечо



Перевод:

شانه ، دوش ؛ بازو

Русско-норвежский словарь общей лексики

плечо



Перевод:

skulder

Русско-сербский словарь

плечо



Перевод:

плечо́

1) раме

2) анат. мишица

пожа́ть плеча́ми — слећи, смаћи раменима

э́то ему́ не по плечу́ — он није томе дорастао

Русский-суахили словарь

плечо



Перевод:

плечо́

bega (ma-), fuzi (ma-);

плечо́м к плечу́ — sambamba, bega kwa bega

Русско-татарский словарь

плечо



Перевод:

с 1.иңбаш, кулбаш, җилкә; нести на плече иңсәгә салып алып бару; пожимать плечами иңбаш сикертү 2.тех.иңсә; п. рычага рычаг иңсәсе △ вынести на своих плечах үз җилкәңдә күтәрү; не по плечу көч җитми, хәлдән килми; плечом к плечу иңне иңгә терәп; с плеч долой өстән төшү; с чужого плеча кеше өстеннән калган

Русско-таджикский словарь

плечо



Перевод:

плечо

кифт, китф, дӯш, шона

Русско-немецкий словарь

плечо



Перевод:

с.

Schulter f, Achsel f

пожимать плечами — mit den Achseln zucken vi

плечом к плечу — Schulter an Schulter

он мне по плечо — er reicht mir bis an die Schulter

это (дело) ему не по плечу — er ist dieser Sache nicht gewachsen

Русско-узбекский словарь Михайлина

плечо



Перевод:

elka, kift

Русско-итальянский автомобильный словарь

плечо



Перевод:

(рычага) braccio

Русско-итальянский медицинский словарь

плечо



Перевод:

1) (humerus) omero

2) spalla

Большой русско-итальянский словарь

плечо



Перевод:

с.

1) spalla f; omero m анат.

через плечо — ad armacollo

пожать плечами — stringersi nelle spalle, alzare le spalle

хлопнуть по плечу — dare una manata sulla spalla

набросить на плечо... — buttarsi sulle spalle...

приложить ружьё к плечу — spianare il fucile

на плечо! воен. — spall'arm!

правое плечо вперёд! воен. — fianco destr(o)!

2) тех. braccio m

плечо рычага — braccio della leva

- с плеча

••

косая сажень в плечах — un bel fusto, pezzo di marcantonio; un armadio

одежда с чужого плеча — vestito / abito preso dalle spalle altrui

за плечами — nel passato

иметь много лет за плечами — aver molti anni sulle spalle / sul groppone

с плеч долой — e non se ne parla più

плечо(м) к плечу — fianco a fianco, spalla a spalla

(это ему) не по плечу — (per questo) ci vogliono altre spalle; non è pane per i suoi denti

взвалить на чужие плечи — buttare / gettare sulle spalle d'uno

вывезти / вынести на своих плечах — sopportare da solo tutto il peso

иметь голову на плечах — aver la testa sulle spalle

у него на плечах вся семья — ha sulle spalle tutta la famiglia

у меня словно гора с плеч свалилась — come se mi avessero tolto un gran peso d'addosso

Русско-португальский словарь

плечо



Перевод:

с

ombro m; физ тех braço m

Большой русско-чешский словарь

плечо



Перевод:

rameno

Русско-чешский словарь

плечо



Перевод:

větev (sítě), rameno
Большой русско-украинский словарь

плечо



Перевод:

сущ. ср. родаплече

¤ плечом к плечу -- пліч-о-пліч

¤ ему это по плечу -- йому це під силу до снаги


2020 Classes.Wiki