ПОБОЖИТЬСЯ ← |
→ ПОБОИЩЕ |
ПОБОИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выдержать побои | take the beatings |
за нападение и побои | for assault and battery |
за побои | for battery |
и побои | and battery |
нападение и побои | assault and battery |
нападение, побои | assault, battery |
побои | battery |
побои с | battery with |
терпеть побои | take a beating |
ПОБОИ - больше примеров перевода
ПОБОИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Синуаций про пьянство и побои, так там писали. | Cruelty and drunkenness, it said. |
..жестокое нападение и побои с покушением на убийство. Что? | - Atrocious assault and battery with intent to kill. |
побои! придающее гармонию чертам лица и тихий жар очам... молчи! | Five children, drudgery, squalling, starvation, ironing! See how her beauty has gone, how her joy has vanished, through the performance of those duties which should have given her that inner happiness which expresses itself in the harmony of the facial lines and the still glow of the eyes - Stuff it, stuff it. |
Удары ногами,пощечины и побои этим уродливым детям. | Kicks, punches, slaps and beatings for these ugly children of... |
Побои жестоких охранников косые взгляды преступников, и вожделенные - извращенцев готовых немедленно забить в лузу соблазнительному молодому мальчику вроде вашего покорного слуги. | Being kicked and tolchoked by brutal warders and meeting leering criminals and perverts ready to dribble all over a luscious young malchick like your storyteller. |
Похищение, побои, изнасилование. | kidnapping... sodomy, rape... |
Я забыла ссоры, побои, грубые слова. | I forgot about revenge, about the dirt of the roughness. |
А как вы думали? Побои и увечья при свидетелях! | Assault before witnesses. |
Язык хорошо подвешен, стойко сносишь побои. | You got a mouth. You can take a trimming'. |
А другие что творят: побои, незаконные поборы заставляют работать без оплаты. | And some of these others: beatings, illegal seizures demanding services without pay. |
Ты знаешь, я пришел к выводу, что демонстрации и полицейские побои это не путь к великим вещам. | You know, I happen to feel that demonstrating and getting busted is not the way to do great things. |
Они терпят оскорбления и побои, они стоят и смотрят, как другого наказывают, словно ребёнка, и помогают делать это, когда им прикажут. | they stand by and see one another punished like children—aye, and help to do it when they are ordered. |
Лживый раб! Тебе побои Нужней, чем доброта. | Thou most lying slave, whom stripes may move, not kindness! |
Самир, Самир, когда ты отомстишь за побои и брань, | ''Samir, Samir, Samir, |
Я не собираюсь получать побои за какого то хулигана, которого я вообще не знаю. | I won't take hits for a homeboy gangsta I don't know. |