ПОВЕДЕНИЕ ← |
→ ПОВЕЛЕВАТЬ |
ПОВЕЗТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
могло так повезти | that lucky |
может не повезти | might not be |
может не повезти | might not be so lucky |
может повезти | might be lucky |
может так не повезти | might not be so lucky |
Нам может повезти | We could get lucky |
Нам может повезти | We might get lucky |
нам может так не повезти | we might not be so lucky |
не повезти | not be |
повезти | lucky |
повезти | lucky? |
повезти больше | have more luck |
повезти больше | more luck |
повезти меня | to take me |
повезти, но | lucky, but |
ПОВЕЗТИ - больше примеров перевода
ПОВЕЗТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кроули не имел большого успеха у Ребекки. Но на этот раз тебе может больше повезти. | Crawley didn't have much success with Rebecca, but he ought to have more luck this time. |
Каждому может не повезти в жизни. | After all everyone can have bad luck in life. |
Мне должно повезти в покер, чтобы я смог купить это кольцо. | I had to break a poker game To buy that ring |
- Но, Макс, мы не можем повезти его просто так. | But, Max, we simply can't afford it. |
Вы хотите повезти меня с собой,.. ...показать меня людям, как почтенную синьору. | You want to take me with you, and show me off in front of everyone. |
Из нас двоих кому-то должно было повезти. | - Right... |
Хотя если однажды мы и проиграем... Что ж, в войне может повезти, а может, и нет. | Though if someday we are defeated well, war has its fortunes, good and bad. |
В следующий раз так может не повезти. | We may not be so lucky next time. |
И если ты не должен повезти детей в Ку-Гарденс. | And if you do not have to take your children to Kew Gardens. |
Завтра должно повезти. | I guess so. |
Нам могло бы повезти, только представьте. | If only we could win. |
Нам может повезти, мистер Яго, и если так, у меня есть несколько шишек, которые я с удовольствием верну обратно! | We might be lucky, Mr Jago, and if we are, I've a few lumps to repay! |
Чёрт, надо ж было так не повезти... | Fuck, such bad luck |
На может не повезти. | We may not be able to get the boat in. |
Ему может повезти. Такое случалось. | He could get lucky It's happened before |