ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
моя повелительница | my Lord |
повелительница | mistress |
Повелительница Алекс | Mistress Alex |
Повелительница Алекс | Mistress Alex will |
Повелительница Алекс сейчас придёт | Mistress Alex will be right |
Повелительница Алекс сейчас придёт к | Mistress Alex will be right with |
Повелительница Алекс сейчас придёт к вам | Mistress Alex will be right with you |
ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА - больше примеров перевода
ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ѕростите мен€, повелительница. | Forgive me, my lady. |
О, великая Повелительница Ада... Настал момент... | Oh great mistress of hell, the moment has arrived; |
О добрая повелительница! | O good empress! |
Я главная повелительница моря! | I'm the ruler of the Ocean! |
Очень сильная ведьма, у которой талант делать зло, настоящая повелительница магии. | A powerful witch with a tremendous talent for doing evil, A real mistress of magic. |
Повелительница замка Хорок. Я пришел как только смог... | Mistress of Horok Castle, I came as fast as I... |
Как могу я считать себя порядочным человеком если все мои дела ведёт сама повелительница тьмы? | How can I consider myself an ethical person when I have the princess of darkness conducting my business for me? |
Весь твой, моя повелительница. | I'm all yours, boss lady. |
Моя повелительница. | - Your Majesty. |
Принцесса Клеопатра, господин, дочь Ра, повелительница земель, пчелы и тростника! | Princess Cleopatra, sir. Daughter of the Two Rams, mistress of sedge and bee! |
Мы провели небольшую репетицию, моя повелительница, но я надеюсь, она тебе по душе? | We had little rehearsal my Lord, but I trust it pleases you? |
Спасибо, моя повелительница. | Thank you, my Lord. |
Я не поверил ни единому его слову, моя повелительница, клянусь. | I did not believe a word he said, my Lord, I swear it. |
Они были слабы, моя повелительница. | They were weak my Lord. |
Ты - повелительница суши и морей. | You are ruler of land and sea. |