ПОГРЕБОК перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОГРЕБОК


Перевод:


м. (кабачок)

wineshop


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ПОГРЕБЕЦ

ПОГРЕМУШКА




ПОГРЕБОК перевод и примеры


ПОГРЕБОКПеревод и примеры использования - фразы
в погребокthe bodega
винный погребокbodega
погребокbodega
погребокcellar

ПОГРЕБОК - больше примеров перевода

ПОГРЕБОКПеревод и примеры использования - предложения
Вам надо увидеть винный погребок моего чертенка.You should see my little devil's wine cellar. It's quite an eyesight.
Пятьдесят, сто километров вокруг этого поместья вы находите отличное вино... и я вас веду в свой винный погребок и наливаю вино, которое будет лучше.Fifty, a hundred kilometers around this farm. You track down an excellent wine... and I will take you down to my cellar and pour you an even better one.
- "Винный погребок Йейтса"?- The wine lodge?
Вы заходили сегодня в погребок?Did you guys stop at the bodega today?
-Но это твой винный погребок.-But it's your bodega.
Есть стереосистема, огромный телевизор, сауна, винный погребок.It's got a stereo and a big-screen TV and a sauna, wine cellar.
Целый винный погребок! Я же не пью.It was left here. I never drink.
Это нижний туалет. - О, я думала, что это винный погребок.- Oh, I thought it was the wine cellar.
- "Винный погребок".- Bodega.
Джейми, отправляйся в свой сумрачный погребок, и притащи нам ящик своего лучшего шампанского и никакого дерьма вроде игристого вина. А повод-то какой?Jamie, get yourself into that dusky cellar, and remove a crate of your finest champagne and none of your sparkling wine shite.
Ты знаешь, есть винный погребок рядом с остановкой.You know, there's a bodega by the bus station.
Центральный парк, ступеньки в метро, о еще винный погребок на 71 улице открыт 24 часа в сутки.Central park, steps of the MET, ooh, ooh, that 24-hour bodega on 71st St.
- Винный погребок.- Underground wine cellar.
Разграбим винный погребок?Shouldn't we raid the liquor cabinet?
Черчиль взял с собой целый винный погребок, когда отправился на Англо-Бурскую войну.Churchill took an entire wine cellar with him when he went to the Boer War.


Перевод слов, содержащих ПОГРЕБОК, с русского языка на английский язык


Перевод ПОГРЕБОК с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

погребок



Перевод:

уменьш. скляпок, -пка муж.

Русско-белорусский словарь 2

погребок



Перевод:

склепік

Русско-новогреческий словарь

погребок



Перевод:

погребок

м (кабачок) ἡ ταβέρνα

Большой русско-французский словарь

погребок



Перевод:

м.

(кабачок) estaminet m, caveau m

Русско-латышский словарь

погребок



Перевод:

pagrabiņš

Русско-польский словарь

погребок



Перевод:

piwniczka (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

погребок



Перевод:

Rzeczownik

погребок m

piwniczka f

Русско-татарский словарь

погребок



Перевод:

1.кечкенә баз 2.подвалчык (гадәттә ашау-эчү урыны тур.)

Русско-таджикский словарь

погребок



Перевод:

погребок

майкада, майхона

Большой русско-итальянский словарь

погребок



Перевод:

м.

(кабачок) cantina f

Русско-португальский словарь

погребок



Перевод:

м

(кабачок) tasca f, taberna f

Большой русско-чешский словарь

погребок



Перевод:

vinný sklep

Русско-чешский словарь

погребок



Перевод:

vinný sklep

2020 Classes.Wiki