ПОГРОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
погром | mayhem |
погром | trashed |
ПОГРОМ - больше примеров перевода
ПОГРОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они мне тут вчера погром устроили. | They wrecked my place last night. |
Или одно, или другое, а то устрою здесь погром. | One or the other, or I start to break the place up. |
Они просто войдут и устроят еще один погром | You people are just walking into another pogrom. |
Погром? Нет. | Pogrom .. no .. |
Дюжина громил были здесь. Устроили тут погром. Все в униформе СА. | Twelve snotty-nosed brats in SA uniforms came in here! |
"Что ты будешь с ним делать?" Самооборона, погром, шашлыки. | Self-defence, mayhem, shish kebab? |
Погром? Тут? Нет-нет. | A pogrom here? |
- Тех, что устрили погром в собесе. | - They busted up the welfare office. |
Её единственная дочь лежит в гробу, а эти сукины дети врываются, устраивают погром и надругаются над семьёй. | Her only daughter's up there in a box and those son-of-a-bitches come in wreck the place and than brutalize the family. |
Шесть свидетелей говорят, что вы учинили погром, а затем выпрыгнули через окно. | Six witnesses say you started tearing up the place, then jumped out the window. |
Это погром. | It's mayhem. |
Эксклюзивный репортаж по новостному каналу Клэмпа из вестибюля, где наблюдается вторжение странных существ, возможно, из далекой галактики или из пространственной воронки. В здании погром, который заставил людей.... | - live, exclusively over the Clamp News Channel from the lobby, where this invasion by strange creatures, perhaps from another galaxy or from a dimensional warp has run riot through this building, sending people... |
Никаких, если только не считать погром в лаборатории проявлением разума. | Not unless you consider destruction of the lab an indication of intelligence. |
Погром в научной лаборатории случился в три часа пять минут. | The destruction in the science lab occurred at 0300 hours, five minutes. |
Пардон, это погром! | Excuse me, it's a riot! |