БУКВАЛЬНЫЙ ← |
→ БУКВЕННЫЙ |
БУКВАРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
букварь | ABC book |
БУКВАРЬ - больше примеров перевода
БУКВАРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Милая Тиджа, я перестал сны видеть, а ты хорошо знаешь, что цыган без снов, как церковь без купола, как букварь без слов. | "a roofless church, a silent bell. Your Perhan". |
Букварь пропил - и вся учеба... | All he ever did since we met him was pour beer. |
Но это не значит, что я пишу для того, чтобы это читали дураки или чтобы это был букварь; | Faulkner writes for idiots. |
Мне не нужен букварь. | - I don't need a primer. |
А этим двум желторотым надо букварь по боксу почитать. | Look, what these two greenhorns need is a little schooling in the manly arts. |
Букварь | Abecedarian! |
- Немецкий букварь. Проблема в том, что он не наш. | A German primer, but the point is, it's not ours. |
Букварь. | You got one. |
- У них есть следопыт. Эти ребята читают землю, как букварь. | Those fellas, They'll read the ground like a storybook. |
Вы, скорее всего, учились читать и писать так же как я, используя игрушечную азбуку, или в классе у вас были карточки с буквами, где "А - арбуз, Б - букварь" и так далее. | You probably learnt to read and write as I did, by using letter tiles, or you had those sort of strips of paper round your primary school classroom with A for apple and B for bear and C for carthorse, or whatever it was. |
Ты прав, сынок. Эта книжка - "Букварь". | That big book is an ABC book. |
Теперь у тебя есть букварь, Пиноккио, потому что папа купил его тебе! | Now you have your book, Pinocchio, because your father bought it for you! |
Это мой новый букварь, его купил папа для школы! | It's the brand new ABC book my father bought me and... |
Мой букварь! Постойте! | My ABC book! |
Мне нужен мой букварь! Эй! | I need my ABC book. |