БУЛЬДОЗЕРИСТ ← |
→ БУЛЬКАТЬ |
БУЛЬКАНЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бульканье | gurgling |
БУЛЬКАНЬЕ - больше примеров перевода
БУЛЬКАНЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот вам микрофон, чтобы передать бульканье голоса, и цветное кино, чтобы показать опухшие лица. | But there's a microphone to catch the last gurgles, and Technicolor to photograph the swollen tongue. |
Как чревовещатель может вызывать голоса, так и я могу вызвать бульканье. | Like a ventriloquist. I can throw my gurgle. |
А если бульканье считать – тогда нет. | Not if you count the gurgling sound. |
Я представляю как бы вы удивились, когда от красивых слов из моего рта было бы слышно только бульканье. | Well I can see how that would surprise you, what with nice things always bubbling out of my mouth. |
[Бульканье] | [Gurgling] |
(бульканье слива) | (sink gurgling) |
- ...как еда, что мы едим - [бульканье] | - ...as the food that we eat. - (Bubbling) |
Я слышу под водой что-то, похожее на бульканье. | Hang on, people. I am picking up an underwater bubbling sound. |
(бульканье) | (gurgling) |
Только слабое бульканье, и все. | It's just a little gurgle, that's all. |
Слышишь бульканье? | Hear that? The gurgling? |
(бульканье воды) | (water burbling) |
Я отсюда слышу бульканье желудочной кислоты. | I can hear those stomach acids gurgling from here. |
[Бульканье] Я чувствую себя очень... очень... маленьким. | sounds of pulling from a bong |
рик:морти,можнотебянаминутку? [бульканье] рик:емуплохо,морти. морти:о ,боже,рик. | Merry Christmas, man. Morty, a moment of your time? He's in bad shape, Morty. |