БУРНЫЙ ← |
→ БУРОВЗРЫВНОЙ |
БУРОВАЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
D. Буровая установка | D. Rig |
D. Буровая установка D | D. Rig D |
D. Буровая установка D. Вызывает центральная | D. Rig D. Control calling |
буровая вышка | the rig |
Буровая установка D | Rig D |
Буровая установка D. Буровая | Rig D. Rig |
Буровая установка D. Буровая установка | Rig D. Rig |
Буровая установка D. Буровая установка D | Rig D. Rig D |
Буровая установка D. Вызывает центральная | Rig D. Control calling |
установка D. Буровая | D. Rig |
установка D. Буровая установка | D. Rig |
установка D. Буровая установка D | D. Rig D |
установка D. Буровая установка D. Вызывает центральная | D. Rig D. Control calling |
БУРОВАЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Доллар в день и буровая установка ваша. | I can let you have this rig for $1 a day and I'll give you a good team. |
Да, а эта... эта буровая установка здесь. | Oh, yes. This... uh, this drill rigging here. |
Выглядит как... буровая установка. | It looks like a... a drill rig. |
Буровая установка D. Буровая установка D. Вызывает центральная. | Rig D. Rig D. Control calling. |
Буровая установка D, ответьте, пожалуйста. | Rig D, come in please. |
Буровая установка D. Буровая установка D. Вызывает центральная, ответьте, пожалуйста. | Rig D. Rig D. Control calling, come in please. |
Буровая установка А. Вызывает центральная, ответьте, Буровая установка A... | Rig A. Control calling Rig A... It's no good sir. |
Центральная Буровая установка... | Control rig... |
Буровая установка в Кувейте ломается именно тогда, когда я уверен, что нас настигла удача, упала настолько быстро, что мой живот все еще над Медом, и я всё ещё не имею представления, что буду делать тут. | I get snatched off a drill rig in Kuwait just when I'm sure we've made a strike, flown back so fast my stomach's still over the Med, and I still haven't the faintest idea what I'm supposed to be doing here. |
Луна 44, крупнейшая буровая операция в галактике. | Moon 44. The most important mining operation in the galaxy. |
Буровая платформа. | The drilling platform. |
Заброшенная буровая установка. | It's a drill somebody left behind. |
Кларк, та буровая, что мы взорвали, занималась отнюдь не нефтью. | Clark, that rig we took out wasn't drilling for oil. |
Последнее известное местопребывание Мистера Рамиреса - это ваша буровая. | Mr. Ramirez's last known whereabouts is on your rig. |
Буровая прошла его без проблем. | The rig passed with flying colors. |