АЗОТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
азот | nitrogen |
азот | nitrogen? |
азот в | nitrogen in |
азот и | nitrogen and |
азот и кислород | nitrogen and oxygen |
азот из | nitrogen from the |
азот из воздуха | nitrogen from the air |
азот, кислород | nitrogen, oxygen |
азот, который | nitrogen, which |
азот, палладий | nitrogen, palladium |
азот, палладий, бром | nitrogen, palladium, bromine |
азот, чтобы | nitrogen to |
аргон, азот | argon, nitrogen |
аргон, азот, палладий | argon, nitrogen, palladium |
аргон, азот, палладий, бром | argon, nitrogen, palladium, bromine |
АЗОТ - больше примеров перевода
АЗОТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тип "М", кислород, азот. Числится под именем "Таурус-2". | It's type-M, oxygen, nitrogen, and it's listed as Taurus II. |
Азот - 120. | Nitrogen, 140. |
Но растениям необходим азот. | But plants need nitrogen. |
Инертный азот... высокая концентрация кристаллов двуокиси углерода, метан. | There's inert nitrogen... high concentration of carbon dioxide crystals, methane. |
Хавает азот. | Sucks nitro. |
Азот в белках – жидкий воздух. | The nitrogen in our proteins is liquid air. |
Мы взяли азот и метан, как в его атмосфере, и в лаборатории облучили электронами того же типа, которыми облучается Титан от магнитного поля Сатурна, и мы получили это вещество, которое почти идентично по наблюдаемым свойствам облакам Титана. | We've taken the nitrogen and methane in its atmosphere irradiated it in the lab with electrons of the sort that are beamed at Titan from Saturn's magnetic field and we made this stuff which matches, almost perfectly, the observed properties of the Titan haze. |
Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни. | Or hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus, sulfur the elements that are essential for life. |
Шесть - углерод, семь - азот. | Six, carbon, and seven, nitrogen. |
Был водород, азот... | There was hydrogen, nitrogen... |
Жидкий азот, с температурой -200 градусов. | Liquid nitrogen, at minus 200°C. |
В последней программе ты налил мне в штаны жидкий азот и разломал мою ягодицу молотком. | On our last show, you poured liquid nitrogen down my pants... and cracked my buttocks with a hammer. |
Немного атмосферы, в основном азот и кислород. | Not much atmosphere: mostly nitrogen and oxygen. |
Черт... Где жидкий азот? | Why's it taking so long to get that liquid nitrogen? |
Подождите жидкий азот! | Wait for the nitrogen tanks to arrive! Hey! |