БЫТЬЁ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЫТЬЁ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- "ак и бытьЕ | - So be it ... |
- Ќет, не может бытьЕ | - No, it can not be ... |
ћожет бытьЕ на врем€. | It might... for a while. |
Я все еще жду, что расистские мультяшки Диснея вдруг появятся на экране затянут песенки про житьё-бытьё в болоте. | I keep expecting racist animated Disney characters to pop up and start singing songs... about livin' on the bayou. |
А как у тебя житьё-бытьё? | What's your living situation like these days? |
Я. Я его житьё-бытьё. | Uh, it's pretty sweet. I am. I'm his living situation. |
я не носилась по округе с песн€ми о житье-бытье неудачника. | I didn't go around singing about being a loser. |
Уберём дом приготовим им вкусный ужин, покажем житьё-бытьё. И Фрэнк откажется от пари, которое, если подумать, крайне идиотское. | You know, we'll clean up the place, we'll serve 'em a nice dinner, we'll show 'em how-how well we're doing, and I'll feel Frank out about this bet, you know, |